Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Distinguished guest
Eminent guest
Guest of honour
Guest speaker
Honored guest
Jealousy
Outside person
Paranoia
Platform guest
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "which distinguished guests " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
distinguished guest [ eminent guest | honored guest | guest of honour | platform guest ]

invité de marque [ invité d'honneur | hôte de marque | hôte d'honneur ]


distinguished guest | guest speaker | outside person

personnalité extérieure


distinguished guest

hôte de marque | invité de marque


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When I was both chair of the external affairs committee and a member of the Canadian Group, I used to invite members of the Group to attend committee meetings to which distinguished guests had been invited, such as Gorbachev in 1983, when he was a member of the Politburo; President Mubarak of Egypt, in 1983; Prime Minister Andreotti of Italy; Prime Minister Papandreou (Sr) of Greece; and many others.

Lorsque j’étais à la fois président du Comité des affaires extérieures et membre du Groupe canadien, j’invitais les membres du Groupe à assister aux réunions du comité lorsqu’on invitait des personnalités comme Gorbachev en 1983, alors qu’il était membre du Politburo, le président Moubarak d’Égypte en 1983, le premier ministre d’Italie Andreotti, le premier ministre Papandréou (père) de Grèce et plusieurs autres.


Senator Prud'homme: Did all members receive a copy of the letter in The Globe and Mail by Mr. Axworthy, in view of the fact that our distinguished guests have mentioned the Specter letter, in which he bragged about being responsible?

Le sénateur Prud'homme: Est-ce que tous les membres du comité ont reçu une copie de la lettre envoyée au Globe and Mail par M. Axworthy, puisque nos distingués invités ont mentionné la lettre dans laquelle M. Specter se vantait d'être le grand responsable de l'accord?


Lieutenant-Colonel Brian Travis, Deputy Chief of Staff, 39 Canadian Brigade Group: Distinguished guests, ladies and gentlemen, I am the Chief of Staff for 39 Canadian Brigade Group, which is the reserve brigade here in British Columbia.

Le lieutenant-colonel Brian Travis, chef d'état-major adjoint, 39e Groupe-brigade du Canada: Distingués invités, mesdames et messieurs, je suis chef d'état-major du 39e Groupe-brigade du Canada, c'est-à-dire de la brigade de réserve de la Colombie-Britannique.


The Speaker: My colleagues, we have in our gallery today, as distinguished guests, the Canadian forces team which did us proud at a prestigious international air to air combat competition.

Le Président: Mes chers collègues, nous avons des invités de marque dans nos tribunes aujourd'hui, l'équipe des Forces canadiennes qui nous a fait honneur lors d'une prestigieuse compétition internationale de pilotes de chasse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which distinguished guests' ->

Date index: 2021-05-27
w