Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which has already mobilised €116 » (Anglais → Français) :

EU leaders also endorsed the Commission's proposals to expand the Investment Plan for Europe, which has already mobilised €116 billion of new investment in its first year.

Les dirigeants européens ont en outre avalisé les propositions de la Commission en vue de donner une plus grande envergure encore au plan d'investissement pour l'Europe, lequel a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements nouveaux au cours de sa première année d'existence.


Building on the momentum of the Investment Plan for Europe, which has already mobilised investments worth EUR 164 billion by end-2016. The Circular Economy Finance Support Platform will enhance the link between existing instruments, such as the European Fund for Strategic Investments (EFSI) and the InnovFin - EU Finance for Innovators initiative backed by Horizon 2020, and potentially develop new financial instruments for circular economy projects.

Prenant appui sur la dynamique du plan d'investissement pour l'Europe, qui avait déjà mobilisé 164 milliards d'EUR d'investissements à la fin de 2016, la plateforme d'aide au financement de l'économie circulaire renforcera les liens entre les instruments existants, comme le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) et l'initiative «InnovFin – Financement européen de l'innovation» au titre du programme «Horizon 2020», et pourra permettre le développement de nouveaux instruments financiers destinés aux projets de l'économie circulaire.


After a successful first year, EFSI is already expected to mobilise €116 billion across 26 Member States, benefiting more than 200,000 small and medium-sized enterprises (SMEs).

Après une première année couronnée de succès, l'EFSI devrait déjà mobiliser 116 milliards d'euros dans 26 États membres, qui bénéficieront à plus de 200 000 petites et moyennes entreprises (PME).


The €315 billion Investment Plan for Europe, which we agreed together here in this House just twelve months ago, has already raised €116 billion in investments – from Latvia to Luxembourg – in its first year of operation.

Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros, dont nous sommes convenus ensemble, ici même, il y a tout juste douze mois, a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements, depuis la Lettonie jusqu'au Luxembourg, dans sa première année d'application.


Invoking Point 11 of the IIA which provides for the possibility to reallocate appropriations, the Commission proposes to mobilise the Fund by drawing on this already mobilised amount, earmarked specifically for payment of advances, to pay the remaining balance of EUR 14 647 288.

Conformément au point 11 de l'AII, qui prévoit la possibilité de réaffecter des crédits, la Commission propose de faire intervenir le Fonds en puisant dans cette enveloppe déjà disponible, spécifiquement prévue pour les avances, aux fins du paiement du solde restant de 14 647 288 EUR.


After a successful first year, the European Fund for Strategic Investments (EFSI) – the heart of the Investment Plan – is already expected to mobilise EUR 116 billion across 26 Member States, benefiting more than 200,000 small and medium-sized enterprises (SMEs).

Après une première année couronnée de succès, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) – pièce centrale du plan d'investissement – devrait mobiliser déjà 116 milliards d'euros dans 26 États membres, au bénéfice de plus de 200 000 petites et moyennes entreprises (PME).


D. whereas the EU and its Members States have already mobilised over 200 million EURO in humanitarian assistance, which includes 119 million EURO from the EU budget and over 81 million EURO from Member States; whereas the humanitarian assistance covers in Syria for medical emergency relief, protection, food-nutritional items, water, sanitation, shelter, psychosocial support and the needs of the most vulnerable Palestinian refugees and outside Syria for shelter, food, hygiene kits, emergency m ...[+++]

D. considérant que jusqu'ici, l'Union et ses États membres ont fourni une assistance humanitaire de l'ordre de plus de 200 millions d'euros, soit 119 millions d'euros du budget de l'Union et plus de 81 millions d'euros de la part des États membres; que cette assistance humanitaire couvre, en Syrie même, les soins médicaux d'urgence, la protection, les biens alimentaires, l'eau, l'hygiène, la fourniture d'abris, le soutien psychosocial et les besoins des réfugiés palestiniens les plus vulnérables, et, à l'extérieur de la Syrie, la fourniture d'abris, l'alimentation, les kits d'hygiène, la réadaptation médicale d'urgence et l'assistance j ...[+++]


That is why the Commission has already mobilised over EUR 120 million to help meet the basic needs of the Palestinians and to stabilise the finances of the caretaker government, which has just left office.

C’est pourquoi la Commission a déjà débloqué plus de 120 millions d’euros pour aider à répondre aux besoins élémentaires des Palestiniens et à stabiliser les finances du gouvernement qui réglait alors les affaires courantes, et qui vient de quitter les affaires.


One has only to listen to the language of US and Israeli leaders, the criticisms they have directed at the Syrian regime over the last few months: support for Iraq’s Ba’athist leaders, possession of weapons of mass destruction, chemical weapons programmes, harbouring terrorists. These are the same fallacious arguments which had already served as a pretext for the US occupation of Iraq. They are now being mobilised again against the l ...[+++]

Il n’est qu’à écouter depuis plusieurs mois le discours des dirigeants américains et israéliens, les reproches adressés au régime syrien: soutien aux dirigeants baasistes irakiens, possession d’armes de destruction massive, programmes d’armement chimique, hébergement des terroristes, autant d’arguments fallacieux qui avaient déjà servi pour justifier l’occupation américaine en Irak et qui sont aujourd’hui repris contre les dirigeants syriens.


It does seek, however, to define a global strategy to combat this evil. Moreover, in its communication the Commission opted for a three-pronged approach, which is also reflected in this strategy: first of all, assembling expert opinion on the ethical, legal and scientific implications of doping; secondly, contributing to the World Anti-Doping Conference and working with the Olympic movement on the creation of the World Anti-Doping Agency and, thirdly, mobilising the resou ...[+++]

Cependant, il vise à définir une stratégie globale de lutte contre ce fléau et dans sa communication, la Commission a d'ailleurs opté dans ce sens pour une triple optique : tout d'abord, recueillir le point de vue des experts sur la portée éthique, légale et scientifique du phénomène ; deuxièmement, contribuer à la Conférence mondiale sur le dopage et travailler avec le mouvement olympique avant de créer l'Agence mondiale antidopage ; et troisièmement, mobiliser les instruments communautaires dans le but de compléter les actions déj ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which has already mobilised €116' ->

Date index: 2023-03-28
w