Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which i find totally unacceptable » (Anglais → Français) :

This means that the CBC share of the total has actually increased. In the final analysis the programme's budget, which the Court finds limited, is decided by the budgetary authority.

En dernière analyse, le budget du programme, que la Cour juge limité, est arrêté par l'autorité budgétaire.


I find totally unacceptable the idea that the United Kingdom and France should indeed give over their United Nations Security Council seat in order to enable the EU to sit at the Security Council table.

Je trouve totalement inacceptable l’idée que le Royaume-Uni et la France doivent abandonner leur siège au Conseil de sécurité des Nations unies afin de permettre à l’UE d’y siéger.


I find totally unacceptable a situation where, under the pretext of robust protection for intellectual property rights - which in some cases appears almost exaggerated - access to basic medicines is denied to whole swathes of the population, particularly in developing countries.

J’estime totalement inacceptable une situation où, sous prétexte d’une protection solide des droits de propriété intellectuelle – ce qui, dans certains cas, semble pour le moins exagéré –, l’accès aux médicaments de base est refusé à des pans entiers de la population, en particulier dans les pays en développement.


4. A finding that the unit price at which the transaction is effected exceeds that indicated in the surveillance document by less than 5 %, or that the total value or quantity of the products presented for import exceeds the value or quantity given in the surveillance document by less than 5 %, shall not preclude the release for free circulation of the product in question.

4. La constatation que le prix unitaire auquel s'effectue la transaction excède de moins de 5 % celui qui est indiqué dans le document de surveillance, ou que la valeur ou la quantité des produits présentés à l'importation dépasse, au total, de moins de 5 % la valeur ou la quantité qui sont mentionnées dans ledit document, ne fait pas obstacle à la mise en libre pratique du produit en question.


4. A finding that the unit price at which the transaction is effected exceeds that indicated in the surveillance document by less than 5 % or that the total value or quantity of the products presented for import exceeds the value or quantity given in the surveillance document by less than 5 % shall not preclude the release for free circulation of the product in question.

4. La constatation que le prix unitaire auquel s'effectue la transaction excède de moins de 5 % celui qui est indiqué dans le document de surveillance, ou que la valeur ou la quantité des produits présentés à l'importation dépasse, au total, de moins de 5 % celles qui sont mentionnées dans le document de surveillance, ne fait pas obstacle à la mise en libre pratique du produit en question.


Stoning is a cruel, inhuman and degrading form of punishment, which the Commission finds totally unacceptable.

La lapidation est un châtiment cruel, inhumain et dégradant, que la Commission estime tout à fait inacceptable.


The repetition of these findings (a total of 240 findings out of which 91 category 2 and 69 category 3) raises concerns about systemic safety deficiencies.

La récurrence de ces constats (au total 240 dont 91 de catégorie 2 et 69 de catégorie 3) est préoccupante car elle traduit des insuffisances systémiques en matière de sécurité.


This is a situation that we find totally unacceptable and we hope that the Commission will remedy it as soon as possible.

C’est une situation qui nous apparaît totalement inacceptable et nous espérons que la Commission la corrigera le plus vite possible.


There is, however, a fundamental problem which we find totally unacceptable; that is, the broadening of the competencies of the World Trade Organisation without a serious and exacting evaluation of its workings having been carried out.

Il s'agit pourtant d'un problème fondamental: en effet, élargir les compétences de cette institution, en l'occurrence l'Organisation mondiale du commerce, alors qu'une évaluation sérieuse et contradictoire de son fonctionnement n'a pas été réalisée, est pour nous inacceptable.


(2) This derogation was granted because in a Europe without frontiers where excise rates vary widely, an immediate, total removal of excise limitations would have caused an unacceptable diversion of trade and revenue and distortion of competition in Sweden, which has traditionally applied high excise duties to the products concerned both as an important source of revenue and for health and social reasons.

(2) Cette dérogation a été octroyée parce que, dans une Europe sans frontières où les taux d'accises varient considérablement, une suppression totale et immédiate des limites appliquées en matière d'accises aurait entraîné une réorientation inacceptable des flux d'échanges et de recettes ainsi qu'une distorsion de concurrence en Suède, qui, traditionnellement, applique des droits d'accise élevés aux produits en question, à la fois parce qu'ils constituent une source importante de recettes et pour des raisons sanitaires et sociales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which i find totally unacceptable' ->

Date index: 2024-10-25
w