Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which i regret very deeply » (Anglais → Français) :

4. Regrets very deeply the non-transparent, undemocratic and unfair character of these elections and their outcome;

4. déplore vivement le caractère opaque, antidémocratique et inique de ces élections et de leurs résultats;


Strongly regrets that, instead of increasing appropriations for the Seventh Framework Programme (FP7) and the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) programmes, the Council decided to cut the Commission's proposal on corresponding budget lines, which is in clear contradiction with the recent European Council's decision to create a "Compact for growth and jobs" supporting, among others, research and development, innovation and employment; underlines the very good perf ...[+++]

déplore vivement qu'au lieu d'augmenter les crédits du septième programme-cadre de recherche et du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, le Conseil ait décidé de réduire les crédits proposés par la Commission pour les lignes budgétaires correspondantes, ce qui va à l'encontre de la décision récente du Conseil européen de lancer un "pacte pour la croissance et l'emploi" destiné à soutenir, entre autres, la recherche-développement, l'innovation et l'emploi; souligne les très bons résultats de ces programmes, pour lesquels la Commission a relevé une accélération de l'exécution en 2012 par rapport à l'exercice antérieur;


therefore supports the European Commission's proposal to elaborate, for the first time, a European Code of Conduct on Partnership; deeply regrets that the Council rejects such a tool, which aims to improve the quality of partnerships in all Member States and asks reluctant Member States to reconsider their positions on the ECPP, as it gives a negative signal regarding their willingness to cooperate with legitimate partners;

soutient dès lors la proposition de la Commission européenne d'élaborer, pour la première fois, un code de conduite européen en matière de partenariat; déplore que le Conseil rejette un tel instrument, qui vise à améliorer la qualité des partenariats dans tous les États membres, et demande aux États membres réticents de reconsidérer leur position sur ce code de conduite, leur position actuelle faisant planer un doute quant à leur volonté de coopérer avec des partenaires légitimes;


Deeply regrets that Zimbabwe’s attempts to achieve the Millennium Development Goals, which are already severely off track, will only be further jeopardised by such mass evictions;

regrette profondément que les efforts déployés par le Zimbabwe pour réaliser les objectifs du millénaire pour le développement, déjà lourdement compromis, soient encore menacés par de telles expulsions massives;


It was, I would suggest to you, a more civilized time in politics, the passage of which I regret very deeply.

La politique, à leur époque, était plus civilisée; c'était une époque que je regrette beaucoup.


I regret very deeply that the government has driven this wedge between itself and its citizens.

Je regrette amèrement que le gouvernement ait creusé ce fossé entre ses citoyens et lui.


15. Regrets very deeply that the Nice European Council did not decide on any practical measures with regard to the protection of the European Union's financial interests and, in particular, that the Commission proposal that an Article 280a providing for the establishment of a European Public Prosecutor be incorporated into the Treaty was not accepted, especially as the 1995 Convention on the protection of the Communities' financial interests has not yet been ratified by all Member States and therefore still cannot be applied and is no ...[+++]

15. déplore profondément que le Conseil européen de Nice n'ait arrêté aucune mesure concrète concernant la protection des intérêts financiers de l'Union européenne, plus particulièrement, que la proposition de la Commission visant à insérer dans le traité un article 280 bis prévoyant l'institution d'un procureur européen n'ait pas été adoptée, d'autant que la Convention précitée n'a pas encore été ratifiée par l'ensemble des États membres, ne peut encore, dès lors, être appliquée, et reste donc lacunaire;


On the contrary, it is a fact that if, by a democratic process, the people reject accession to the European Union, we regret that very deeply, but, being a democratic institution, we have to respect it.

Sur le principe, disons la chose suivante : si la population se prononce, au terme d'un processus démocratique, contre l'adhésion à l'Union européenne, nous le déplorerons profondément mais nous devrons, en tant qu'institution démocratique, respecter cette décision.


I regret this deeply, but there will still be a democratic majority in the Lower House today prior to the accessions, which means that the Netherlands will not necessarily put a spanner in the works.

Je le déplore profondément. Quoi qu'il en soit, une majorité se dégagera aujourd'hui au sein de la chambre des députés en faveur des adhésions, et les Pays-Bas ne feront pas la mauvaise tête.


I will now turn to the question of the TAOs, which Mr Bourlanges, Mr Wynn and Mr Elles went into very deeply again. The new Commission will undertake and examine the award of contracts to the technical assistance offices according to the various criteria, which, again, you have discussed, in order to reach a clear decision here as to what has to be undertaken by public administration and what can be undertaken ...[+++]

En ce qui concerne la question des BAT qu'ont à nouveau soulevée avec insistance MM. Bourlanges, Wynn et Elles, la nouvelle Commission entreprendra et examinera l'octroi de mission aux bureaux d'assistance technique en fonction de divers critères, que vous avez à nouveau évoqués, en vue d'arrêter une décision claire quant au travaux à effectuer par l'administration publique et ceux qui peuvent être exécutés par les bureaux d'assistance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which i regret very deeply' ->

Date index: 2025-02-17
w