Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which i would like to cite once again » (Anglais → Français) :

To conclude, I would like to say again that over the past few days, we have completed an essential part of the path towards an orderly withdrawal, on which we have been working – I have been working – since day one.

Pour conclure, je veux redire que nous avons fait ces derniers jours une partie essentielle du chemin vers un retrait ordonné auquel nous travaillons, auquel je travaille, depuis le premier jour de cette mission.


The EU would like to see a reinforcement of the approach taken in the CITES context, through the "National Ivory Action Plans", which are essential tools to drive progress in countries impacted by elephant poaching and ivory trafficking.

L'Union souhaite que soit consolidée l'approche adoptée dans le cadre de la CITES à travers les «plans d'action nationaux pour l'ivoire», qui constituent un outil essentiel pour améliorer la situation dans les pays où sévissent les braconniers et les trafiquants d'ivoire.


Therefore, it is likely that should the measures lapse the Chinese exports would be again directed towards the Union market and likely to reach a market share closer to the share they had before the imposition of the measures, which was 18 %.

Par conséquent, il est probable qu'en cas d'expiration des mesures, les exportations chinoises seraient réorientées vers le marché de l'Union et susceptibles d'atteindre une part de marché plus proche de celle qu'elles détenaient avant l'institution des mesures, c'est-à-dire 18 %.


Like Chapter 2, this chapter therefore concentrates on the Member States to which the target applies. Again, it cites individual examples from the new Member States for illustrative purposes.

À l'instar du chapitre 2, ce chapitre est donc centré sur les États membres auxquels cet objectif s'applique et, de la même façon, il donne des exemples dans différents États membres à des fins d'illustration.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Madam Speaker, I am pleased to rise today to speak to the opposition motion put forward by the Canadian Alliance which I would like to cite once again into the record because it speaks clearly for itself.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je suis heureux de prendre la parole au sujet de la motion d'opposition présentée par l'Alliance canadienne, et j'aimerais lire le texte de la motion, parce qu'elle est claire en soi.


The EU would like to confirm, once again, its support for the work of the BHC, which has played an important role in promoting OSCE principles in Belarus.

L'UE souhaite réaffirmer son soutien au travail accompli par le Comité Helsinki de Biélorussie, qui a joué un rôle important dans la promotion des principes de l'OSCE en Biélorussie.


There have been terrible terrorist attacks, which we would like to condemn once again, without reservation or hesitation.

Il y a eu des attentats terroristes terribles que nous condamnons sans aucune forme de réserve ou de nuance, je le répète une fois de plus.


Before moving on to discuss the work carried out by the Commission in 2001 and our programme for 2002, I would like to stress once again my belief that full and transparent collaboration between the institutions is essential if the Union is to work well.

Avant de dresser le tableau des travaux réalisés par la Commission en 2001 et de vous exposer son programme de travail pour 2002, je souhaite rappeler une fois de plus que je considère qu'une collaboration pleine et transparente entre les institutions est une condition essentielle du bon fonctionnement de l'Union européenne.


Commenting on the decision, The Environment Commissioner Margot Wallström said: "Pursuing matters with these Member States I would like to underline once again the priority which should be given to the regeneration of waste oils.

Commentant cette décision, le commissaire chargé de l'environnement, Madame Margot Wallström, a déclaré: «À propos de l'affaire concernant ces États membres, j'aimerais souligner à nouveau la priorité qu'il convient d'accorder à la régénération des huiles usagées.


In conclusion, I would like to say once again that the Canadian FCFA reiterates its support for Bill S-32, while humbly proposing a few changes which we hope will contribute to the debate.

En conclusion, j'aimerais dire encore une fois que la SCFA du Canada réitère son appui au projet de loi S-32, tout en proposant humblement quelques modifications en espérant contribuer au débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which i would like to cite once again' ->

Date index: 2023-11-09
w