First, they would say they want quality health care, which is somewhat similar to comprehensiveness; second, they would want speed, in the sense that an element of quality is reasonably fast responsiveness to the system, which many Canadians would argue is not there now; and, third and equally important to the other two they would argue that they want the confidence that the system is economically sustainable in the long run.
Premièrement, ils diraient qu'ils veulent des soins de santé de qualité, ce qui revient en quelque sorte à l'intégralité; deuxièmement, ils voudraient la rapidité, dans le sens où la réactivité raisonnablement prompte au système, que beaucoup de Canadiens jugeraient actuellement inexistante, serait un facteur de qualité; et troisièmement et c'est tout aussi important que les deux autres ils diraient qu'ils voudraient pouvoir se fier à la durabilité économique du système, à long terme.