Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which said this would never happen » (Anglais → Français) :

With two hours to check her facts, she came back and said that following the cross burnings in British Columbia, which were false and never happened, and in consultation with the mayor, which never happened, they set up a task force.

Après avoir eu deux heures pour vérifier les faits, elle est revenue à la Chambre pour dire qu'après l'incident des croix brûlées en Colombie-Britannique—qui ne s'est jamais produit—on avait après consultation du maire—ce qui n'a pas eu lieu—mis sur pied un groupe de travail.


In committee the Conservatives said that it would not happen. They said we would never have a situation in which one of our generals would order one of our Canadian Forces members to go in theatre with a member state that had cluster munitions.

En comité, les conservateurs ont dit que c'était impossible, que le Canada ne se trouverait jamais dans une situation où l'un de ses généraux donnerait à un membre des Forces canadiennes l'ordre d'intervenir en secteur de théâtre avec un État membre disposant d'armes à sous-munitions.


67% said they would like to do “nothing at all” on their mobile phone in support of their health and 77% had never used their phone for health-related activities[16].

67% ont répondu «rien du tout» à la question «que voudriez-vous faire à l'aide de votre téléphone portable pour votre santé?» et 77% n'ont jamais utilisé leur téléphone pour des activités liées à la santé[16].


This was a case in which the CJEU found the public announcements of the owner of a professional football club in Romania to be in breach of Directive 2000/78/EC, when he stated that he would never hire a homosexual player.

Dans cette affaire, la Cour a jugé que les annonces publiques du propriétaire d’un club de football professionnel en Roumanie, selon lesquelles il n'embaucherait jamais un joueur homosexuel, contrevenaient à la directive 2000/78/CE.


The telephone and data traffic records from telecom operators would provide evidence of a link which could be used as evidence to sanction the case which otherwise would never be detected.

Les enregistrements en question permettraient d’établir l’existence d’un lien qui pourrait servir de preuve pour sanctionner un cas qui, sans cela, n’aurait jamais été détecté.


That is another promise broken by the federal government, which said this would never happen.

Le gouvernement fédéral a donc rompu une fois de plus une promesse, puisqu'il avait promis que ce genre de situation ne se produirait plus.


Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the solicitor general stated on more than one occasion that incentive payments, some as high as $700 a week, made by CORCAN to federal inmates was a one shot deal and that Correctional Service Canada said it would never happen again.

M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, appelé à commenter le fait que CorCan a versé à des détenus sous responsabilité fédérale des primes pouvant aller dans certains cas jusqu'à 700 $ par semaine, le solliciteur général a déclaré plus d'une fois que cela avait été une erreur et que le Service correctionnel du Canada s'engageait à veiller à ce que cela ne se reproduise plus.


The Authority could not establish that there were parameters in place which would ensure that the threshold of section D.3.3.1 (54) would never be exceeded.

L’Autorité n’a pas été en mesure d’établir s’il existait des paramètres permettant d’éviter tout dépassement du seuil fixé par la section D.3.3.1, point 54.


The aid would never have an impact on BE’s competitors’ ability to generate, nor the price at which they can sell the electricity generated.

L'aide n'aurait jamais d'incidence sur la capacité des concurrents de BE à produire ni sur les prix auxquels ils peuvent vendre l'électricité qu'ils produisent.


In fact we campaigned vigorously on it and took a lot of flak from members of the Liberal Party at the time which said that would never come to pass, that article XI(2)(c) was safe in their bosom.

En fait, nous avons fait campagne là-dessus et avons été vertement critiqués par le Parti libéral qui disait que cela ne se produirait jamais, que l'article XI(2)c) était à toute épreuve.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which said this would never happen' ->

Date index: 2024-02-02
w