Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which was released yesterday said » (Anglais → Français) :

‘Static test’ means the test during which lifting machinery or a lifting accessory is first inspected and subjected to a force corresponding to the maximum working load multiplied by the appropriate static test coefficient and then re-inspected once the said load has been released to ensure that no damage has occurred.

«Épreuve statique»: essai qui consiste à inspecter la machine ou l'accessoire de levage et ensuite à lui appliquer une force correspondant à la charge maximale d'utilisation multipliée par le coefficient d'épreuve statique approprié, puis, après relâchement, à inspecter à nouveau la machine ou l'accessoire de levage afin de s'assurer qu'aucun dommage n'est apparu.


Where the procedure to determine whether an intellectual property right has been infringed under national law has been initiated other than on the initiative of the holder of a design right, patent, supplementary protection certificate or plant variety right, the security shall be released if the person initiating the said procedure does not exercise his right to institute legal proceedings within 20 working days of the date on which he receives notific ...[+++]

Dans le cas où la procédure visant à déterminer s'il y a eu violation d'un droit de propriété intellectuelle au regard du droit national a été engagée autrement qu'à l'initiative du titulaire du dessin ou modèle, du brevet, du certificat complémentaire de protection ou du droit d'obtention végétale, la garantie est libérée si la personne engageant la procédure en question ne fait pas valoir son droit d'ester en justic ...[+++]


Where the procedure to determine whether an intellectual property right has been infringed under national law has been initiated other than on the initiative of the holder of a design right, patent, supplementary protection certificate or plant variety right, the security shall be released if the person initiating the said procedure does not exercise his right to institute legal proceedings within 20 working days of the date on which he receives notific ...[+++]

Dans le cas où la procédure visant à déterminer s'il y a eu violation d'un droit de propriété intellectuelle au regard du droit national a été engagée autrement qu'à l'initiative du titulaire du dessin ou modèle, du brevet, du certificat complémentaire de protection ou du droit d'obtention végétale, la garantie est libérée si la personne engageant la procédure en question ne fait pas valoir son droit d'ester en justic ...[+++]


President Arafat said something yesterday on television which he had never said or which, at least, I had never heard: he spoke of the State of Israel as a Jewish State.

Hier, le président Arafat a dit à la télévision ce qu’il n’avait jamais dit ou, à tout le moins, que je n’avais jamais entendu : il a parlé de l’État d’Israël comme d’un État juif.


It literally said that dust which is released through the combustion of depleted uranium constitutes a danger if it ends up inside the body.

Il y est dit explicitement que l’absorption par le corps de substances libérées lors de la combustion d’uranium appauvri est dangereuse.


Yesterday my group, as in so many votes in this House, were on automatic pilot, but some of us rather crash-landed, as we discovered, in the vote in respect of Amendment No 15, which was from the GUE Group and called for the release of Mrs Zana and others. We had voted the wrong way.

Hier, mon groupe, comme c'est si souvent le cas lors des votes dans cette Assemblée, était en pilotage automatique. Mais le vol s'est soldé par un atterrissage forcé pour certains, quand nous avons découvert, pour le vote sur l'amendement 15, émanant du groupe GUE et appelant à la libération de Mme Zana et d'autres, que nous nous étions trompés.


I can assure you that on the new road to independence now open to you which, as you have said, will be a difficult journey, the European Parliament will be at your side in the future as it was yesterday and as it is today. We will give you every assistance in this exhilarating adventure.

Je puis vous assurer que, dans la nouvelle voie qui s’ouvre à vous, à partir de maintenant, c’est-à-dire celle de l’indépendance, pour laquelle vous nous avez dit que, bien sûr, le chemin serait difficile, je peux vous dire que demain, comme hier et comme aujourd’hui, le Parlement européen sera à vos côtés et que nous allons vous accompagner, de toutes nos forces, dans cette aventure très exaltante.


– Mr Dell’Alba, one thing is clear: I know what I said yesterday, and not only do I know it, but I have here, in front of me, the text which I read out yesterday, and which nobody can dispute.

- Monsieur Dell’Alba, une chose est claire: je sais ce que j’ai dit hier et non seulement je le sais, mais j’ai là, devant moi, le texte que j’ai lu hier et que personne ne peut contester.


1. The amount of import duties payable in respect of goods placed under the temporary importation procedure with partial relief from import duties shall be set at 3 %, for every month or fraction of a month during which the goods have been placed under the temporary importation procedure with partial relief, of the amount of duties which would have been payable on the said goods had they been released for free circulation on the date on which they were placed under the tem ...[+++]

1. Le montant des droits à l'importation exigibles à l'égard des marchandises placées sous le régime de l'admission temporaire en exonération partielle des droits à l'importation est fixé à 3 %, par mois ou fraction de mois pendant lequel les marchandises sont placées sous le régime de l'admission temporaire en exonération partielle du montant des droits qui auraient été perçus pour lesdites marchandises si celles-ci avaient fait l'objet d'une mise en libre pratique à la date à laquelle elles ont été placées sous le régime de l'admission temporaire.


Whereas steps should be taken to ensure that goods having undergone the usual forms of handling leading to lower taxation remain subject to the charges which would apply to these goods if they had not undergone the said handling ; whereas when these goods are placed under a customs procedure, other than release for free circulation or export, or in temporary storage, the entry for this customs treatment must contain a reference wh ...[+++]

considérant qu'il convient de s'assurer que des marchandises ayant subi des manipulations usuelles menant à une taxation inférieure restent soumises à la taxation qui serait afférente à ces marchandises si elles n'avaient pas subi lesdites manipulations ; que, dès lors que ces marchandises soient placées sous un régime douanier, autre que la mise en libre pratique ou l'exportation, ou en dépôt temporaire, la déclaration relative à cette destination doit comporter une mention permettant d'identifier les marchandises comme étant soumises à une taxation différente;




D'autres ont cherché : test during which     has been released     once the said     date on which     working days     shall be released     initiating the said     television which     least     said something yesterday     president arafat said     dust which     which is released     literally said     which     for the release     yesterday     you which     you have said     text which     know what     which i read     said yesterday     what i said     month during which     they been released     said     charges which     other than release     undergone the said     which was released yesterday said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which was released yesterday said' ->

Date index: 2024-09-07
w