The Chair: As he prepares to depart, what we decided we would like to do is a bit of an exit interview to talk about how the transformation is affecting the navy, about the status of the pending new fleet, about the rising importance of Asia and the Pacific, which we touched on last time you were here, and about where the RCN may fit into what Vice- Admiral Maddison has called the ``maritime century'. '
La présidente : Comme le vice-amiral s'apprête à prendre sa retraite, nous avons donc décidé de procéder en quelque sorte à une entrevue de fin de mandat pour discuter de la façon dont la transformation touche la marine, du dossier de la nouvelle flotte, de l'importance croissante de l'Asie et du Pacifique, dont nous avions discuté lors de votre dernière comparution, et de la façon dont la Marine royale canadienne peut jouer un rôle dans ce que vous avez appelé, vice- amiral, « le siècle maritime».