Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while children cannot " (Engels → Frans) :

The CJEU has stressed that duration of residence in the MS is only one of the factors that the MS must take into account when considering an application and that a waiting period cannot be imposed without taking into account, in specific cases, all the relevant factors, while having due regard to the best interests of minor children[58].

La CJUE a souligné que la durée de résidence dans l’État membre n’est que l’un des éléments qui doivent être pris en compte par ce dernier lors de l’examen d’une demande et qu’un délai d’attente ne peut être imposé sans prendre en considération, dans des cas spécifiques, l’ensemble des éléments pertinents, tout en veillant à prendre dûment en considération l’intérêt supérieur de l’enfant mineur[58].


It is a budget that recognizes that while we cannot imagine the world our children will live to see, our responsibility to their future is clear.

Ce budget nous dit que, malgré la difficulté d'imaginer le Canada dont jouiront nos enfants demain, notre responsabilité envers eux, par contre, est claire.


Our society gives parents this licence to use violence because it has always sided with parents — who can meet with their MPs, while children cannot. Society has always sided with parents who demand this as a right, even though science now tells them it is not only useless, but dangerous and counterproductive.

Notre société accepte d'accorder ce permis de violence aux parents parce qu'elle a toujours défendu la perspective des parents — qui, eux, peuvent rencontrer leur député, mais pas les enfants —, qui réclament le droit de posséder ce permis alors que même la science leur dit aujourd'hui que c'est non seulement inutile, mais, en plus, dangereux et contreproductif.


While we cannot quantify it, there has been a significant drop in the number of discarded needles on the streets or in parks. This contributes to the safety of all citizens, particularly children who often play in parks.

Bien qu'on ne puisse la chiffrer, on note une baisse importante du nombre de seringues jetées dans les rues ou les parcs, ce qui contribue à la sécurité de tous les citoyens, particulièrement celle des enfants qui jouent souvent dans les parcs.


4. Underlines that the EU should address the external dimension of the migration crisis and both the root causes of poverty in third countries and the root causes of migration from third countries to Europe, while recognising that the nexus between migration, security and development is complex and multi-dimensional and cannot be reduced to a mechanical and simplistic link between more development aid and less migrants; recalls the principle of non-refoulement and urges the EU and its Member States not to cooperate with some third co ...[+++]

4. souligne que l'Union devrait tenir compte de la dimension extérieure de la crise migratoire et s'attaquer aux causes profondes tant de la pauvreté dans les pays tiers que de la migration de leurs populations vers l'Europe; reconnaît, dans le même temps, que la relation complexe et protéiforme entre migration, sécurité et développement ne peut être réduite à un simple lien mécanique entre progression de l'aide au développement et diminution du nombre de migrants; rappelle le principe de non-refoulement et presse l'Union et ses États membres de ne pas coopérer avec certains pays tiers, en particulier ceux qui sont en proie à u ...[+++]


C. whereas many parents cannot afford to spend time with their children while the children are being treated in hospital, especially in one outside the family’s place of residence;

C. considérant qu'en raison de restrictions financières, de nombreux parents ne peuvent pas passer de temps avec leurs enfants pendant la durée d'un traitement médical à l'hôpital, notamment en dehors de leur lieu de résidence;


This topic cannot be avoided because the European Union has a responsibility to protect children’s rights while, at the same time, we are also seeing that the issue of adoption and, as a matter of fact, as its direct consequence, international legislation and international practice, blow certain rights out of proportion, making the adoption of children impossible and thereby curtailing their other rights.

Ce sujet ne peut être évité, car l’Union européenne a la responsabilité de protéger les droits des enfants alors que, dans le même temps, nous constatons également que la question de l’adoption et, par conséquent, la législation et la pratique internationales portent un coup considérable à certains droits, ce qui rend impossible l’adoption des enfants et rogne du même coup leurs autres droits.


While we cannot support the member's bill for the reasons I have outlined in my remarks, let me state that the government, like the hon. member for Jonquière, is very concerned, as are all Canadians, about sexual offences against children.

Nous ne pouvons appuyer le projet de loi de la députée pour les raisons que j'ai exposées dans mon intervention, mais permettez-moi de dire que le gouvernement, à l'instar de la députée de Jonquière et de l'ensemble des Canadiens, est très préoccupé par les infractions sexuelles commises contre des enfants.


This means, for example, that women who cannot have children have to pay for those who can, while, from this insurance point of view, the children’s fathers do not participate in any form of financial solidarity at all.

Cela signifie, par exemple, que les femmes qui ne peuvent pas avoir d’enfant doivent payer pour celles qui peuvent, alors que, du point de vue des assurances, les pères des enfants ne participent pas du tout à la solidarité financière.


While we cannot eliminate such conflict, we remain committed to family justice system reform that will help to make the system less adversarial and will provide parents with the tools they need to reach parenting arrangements that are in their children's best interests.

Bien que nous ne puissions pas éliminer ce genre de conflits, nous sommes déterminés à modifier le régime de justice familiale pour le rendre moins conflictuel et pour donner aux parents les outils dont ils ont besoin pour arriver à des ententes qui concourent à l'intérêt de leurs enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while children cannot' ->

Date index: 2021-05-01
w