Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cook while still frozen

Vertaling van "while he still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cook while still frozen

cuire au sortir du congélateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Helmut Kohl, a giant of the post-war era leaves us; He made it into the history books even while he was still alive — and in those history books he will forever remain.

La disparition d'Helmut Kohl nous prive de l'un des plus grands acteurs de l'après-guerre, qui est entré de son vivant, et pour toujours, dans les livres d'histoire.


My advice to the member is that if he thinks that argument has any sway at all, keep on using it while he still can because the days are counted.

Si le député croit vraiment que cet argument peut encore avoir du poids, je lui conseille de continuer de l'utiliser tant qu'il le peut parce que ses jours sont comptés.


And of course there was the prime minister's insistence on looking like a Chevy kind of guy while he still kept the Caddy.

Il faut dire que le premier ministre tenait absolument à passer pour quelqu'un qui s'accommode d'une Chevrolet, tout en gardant sa Cadillac.


It would be like someone getting hit by a truck and deciding to go after the truck driver while he still had two broken arms and two broken legs.

C'est un peu comme quelqu'un qui se ferait frapper par un camion et qui déciderait de s'attaquer au chauffeur du camion alors qu'il aurait encore deux bras et deux jambes cassés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas on 12 September 2014 India allowed Mr Latorre to return to Italy for four months for medical treatment after he suffered a stroke while in detention; whereas on 6 January 2015 Mr Latorre underwent heart surgery to cure his condition, but whereas he still needs medical care; whereas Mr Girone is currently still in India;

C. considérant que, le 12 septembre 2014, l'Inde a autorisé M. Latorre, qui avait eu une attaque pendant sa détention, à rentrer quatre mois en Italie pour y bénéficier d'un traitement médical; que, le 6 janvier 2015, M. Latorre a été opéré du cœur, mais qu'il a encore besoin de soins médicaux; que M. Girone se trouve toujours en Inde;


D. whereas on 12 September 2014 India allowed Mr Latorre to return to Italy for four months for medical treatment after he suffered a stroke while in detention; whereas on 6 January 2015 Mr Latorre underwent heart surgery to cure his condition, but whereas he still needs medical care; whereas Mr Girone is currently still in India;

D. considérant que, le 12 septembre 2014, l'Inde a autorisé M. Latorre, qui avait eu une attaque pendant sa détention, à rentrer quatre mois en Italie pour y bénéficier d'un traitement médical; que, le 6 janvier 2015, M. Latorre a été opéré du cœur, mais qu'il a encore besoin de soins médicaux; que M. Girone se trouve toujours en Inde;


Al-Bashir can still defend his case before the ICC, but first needs to be brought to The Hague. Kenya had the obligation to arrest him while he was on its soil and failed to do so.

M. El-Béchir pourra toujours défendre sa cause devant la CPI, mais il doit d’abord être amené à La Haye. Le Kenya avait l’obligation de l’arrêter alors qu’il se trouvait sur son territoire mais il s’est abstenu de le faire.


This means that we are not speaking at all in these two hours about Brian Mulroney accepting cash while he was still a member of Parliament and the statement the member for West Nova made, which was that he believed Brian Mulroney accepted money while he was an office-holder, when we know after the fact from the testimony that Mr. Mulroney met with Schreiber while he was prime minister and subsequently received money.

Cela veut dire que, pendant ces deux heures de débat, nous n’avons pas parlé du fait que Brian Mulroney a accepté de l’argent lorsqu’il était toujours député, ni de la déclaration faite par le député de Nova-Ouest, c’est-à-dire qu’il croyait que Brian Mulroney avait accepté l’argent lorsqu’il était titulaire d’une charge publique.


On behalf of the children, again I ask the minister to change the legal age of sexual consent from 14 years to 16 years while he still has the chance.

Au nom des enfants, je demande à nouveau au ministre, pendant qu'il en a encore la chance, de porter de 14 à 16 ans l'âge légal pour consentir à des relations sexuelles.


I did not vote for him, but many Members of my Group did in the belief that, while he stood as an Independent, he was still committed to socialist principles.

Je n'ai pas voté pour lui, mais un grand nombre de mes collègues l'ont fait en pensant que, même s'il se présentait en tant qu'indépendant, il restait fidèle aux principes socialistes.




Anderen hebben gezocht naar : cook while still frozen     while he still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while he still' ->

Date index: 2025-03-03
w