2. Considers that, while many aspects of maritime policy are best coordinated at an EU level, the specific implementation of management measures in fisheries and other areas of maritime policy takes place at national, regional and local levels and accordingly any future European maritime policy must operate at an EU-wide level where that is most appropriate, while fully respecting the views and interests of those living in Europe's coastal communities;
2. considère que, bien que de nombreux aspects de politique maritime soient mieux coordonnés au niveau de l'UE, la mise en œuvre spécifique des mesures de gestion de la pêche et d'autres domaines de la politique maritime a lieu aux niveaux national, régional et local et, par conséquent, toute future politique maritime européenne doit fonctionner à l'échelon communautaire, car c'est le niveau le plus approprié, tout en respectant pleinement les points de vue et les intérêts des personnes qui vivent dans les communautés côtières de l'Europe;