Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while often seemingly appealing " (Engels → Frans) :

The former often seems to treat the symptoms of the poverty while the latter attempts to tackle the root of the problem: the need for dynamic, growing economies and job creation in poor countries.

La première démarche consiste bien souvent à traiter le symptôme, alors que la seconde vise à s'attaquer à la source même du problème : le besoin d'une économie dynamique et en pleine expansion et la création d'emplois dans les pays pauvres.


As a parliamentarian – and it gives me no joy to say this – it seems to me that often, instead of acting as honest broker between Council and Parliament, the Commission is far too close to the Council, while Parliament, being of such numbers, is easily divided and far too easily sometimes facilitates what is a common view reached by the Council and by the Commission.

En tant que parlementaire - je n’éprouve pas de joie à le dire - il me semble que souvent, au lieu d’agir en intermédiaire honnête entre le Conseil et le Parlement, la Commission est bien trop proche du Conseil, alors que le Parlement, compte tenu du nombre des députés, se divise aisément et facilite parfois bien trop aisément la vue commune à laquelle le Conseil et la Commission se rallient.


However, while it may often seem from our perspective that departments have vast resources at their disposal to consult and engage citizens, often there are time and financial pressures against involving citizens.

Cependant, bien que nous ayons parfois l’impression que les ministères disposent de vastes ressources pour consulter et faire participer les citoyens, il arrive souvent que le temps et les pressions d’ordre financier ne favorisent pas cette participation.


It seems to me that, in order to fulfil the Maastricht criteria and meet the demands of the Lisbon Strategy, the state is flogging off the family silver, while the public have to fasten their belts ever more tightly, with those in the public service being pensioned off early all too often and left unemployed and trembling with fear lest they lose their social security.

J’ai l’impression que, pour remplir les critères de Maastricht et satisfaire aux exigences de Lisbonne, l’État dilapide l’argenterie de famille, tandis que les citoyens sont obligés de serrer la ceinture d’un cran supplémentaire, les employés de la fonction publique étant mis à la retraite trop souvent avant l’âge, se retrouvant sans emploi et craignant à chaque instant de perdre leur couverture sociale.


The Presidency is working under the motto ‘realism and ambition’, and that is something that appeals to me greatly, because, over the past few years, we have witnessed a growing trend of ever more fresh priorities being added to the agenda, and while solemn declarations are made at every Council summit, in reality they often turn out to be hollow phrases and no action is taken at all.

Cette présidence a choisi pour slogan «réalisme et ambition», et c’est quelque chose qui me plaît beaucoup parce que cela fait quelques années que nous observons une tendance à la hausse consistant à ajouter sans cesse de nouvelles priorités à l’ordre du jour. Et alors que des déclarations solennelles sont faites à chaque Conseil européen, elles se révèlent très souvent creuses et ne débouchent sur aucune action concrète.


The Presidency is working under the motto ‘realism and ambition’, and that is something that appeals to me greatly, because, over the past few years, we have witnessed a growing trend of ever more fresh priorities being added to the agenda, and while solemn declarations are made at every Council summit, in reality they often turn out to be hollow phrases and no action is taken at all.

Cette présidence a choisi pour slogan «réalisme et ambition», et c’est quelque chose qui me plaît beaucoup parce que cela fait quelques années que nous observons une tendance à la hausse consistant à ajouter sans cesse de nouvelles priorités à l’ordre du jour. Et alors que des déclarations solennelles sont faites à chaque Conseil européen, elles se révèlent très souvent creuses et ne débouchent sur aucune action concrète.


If this is not the case, it is often because Brussels seems distant from Europe and does not always know what is happening there, while those in charge of controls sometimes seem distant and uncoordinated or disorganised.

Si ce n'est pas le cas, c'est souvent parce que Bruxelles semble loin de l'Europe et qu'elle n'est pas toujours au courant de ce qui se passe en Europe. Les agents chargés des contrôles paraissent parfois lointains, ils semblent manquer de coordination et d'organisation.


In general, priority seems to be given to conditions of stability, flotation and safety of equipment, while living conditions, comfort, ergonomic aspects, risk prevention and working hours of fishermen are often neglected, although the ‘human factor’ is acknowledged as the biggest factor contributing to accidents.

En général, la priorité semble donnée aux conditions de stabilité, à la flottabilité et à la sécurité de l’équipement, tandis que les conditions de vie, le confort, les aspects ergonomiques, la prévention des risques et la durée du travail des pêcheurs sont souvent négligés, même si le «facteur humain» est reconnu comme le principal facteur contribuant aux accidents.


Transplanting ideas from elsewhere, while often seemingly appealing, can be counterproductive, because what seems on the surface to be simple is actually part of a larger, almost organic, whole.

La transplantation d'idées provenant de l'extérieur, bien que tentante, peut s'avérer contre-productive. En effet, ce qui apparaît en surface très simple constitue en fait une partie d'un tout beaucoup plus vaste, quasi organique.


The former often seems to treat the symptoms of the poverty while the latter attempts to tackle the root of the problem: the need for dynamic, growing economies and job creation in poor countries.

La première démarche consiste bien souvent à traiter le symptôme, alors que la seconde vise à s'attaquer à la source même du problème : le besoin d'une économie dynamique et en pleine expansion et la création d'emplois dans les pays pauvres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while often seemingly appealing' ->

Date index: 2021-09-04
w