Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while still too modest " (Engels → Frans) :

Growth is picking up and - while still too modest - we will see a rise in employment from this year onwards.

La croissance redémarre et bien qu'elle soit encore trop timide, nous assisterons à partir de cette année à une augmentation de l'emploi.


In 2005, US total investment in venture capital in high-tech sectors was about three times the level invested in the EU.[12] US venture capitalists appear to be more successful at concentrating their investment on more advanced projects/technologies that are generating higher profits, while European research teams need to seek venture capital at too early a stage when the uncertainties are often still too high for both parties.[13]

En 2005, l’investissement total américain de capital-risque dans les secteurs de la haute technologie était environ trois fois supérieur à l’investissement européen[12]. Les investisseurs américains en capital-risque semblent mieux réussir à concentrer leurs investissements sur des projets ou technologies plus avancés qui génèrent de plus grands bénéfices, alors que les équipes de recherche européennes doivent solliciter du capital-risque à un stade prématuré, lorsque les incertitudes sont souvent encore trop grandes pour les deux parties[13].


While youth unemployment is still too high in the EU, the rate decreased steadily and faster than overall unemployment: it now stands at 16.9 %,reaching a level lower than in 2008.

Même s'il reste trop important, le taux de chômage des jeunes dans l'UE a connu une baisse constante et plus rapide que le taux de chômage global; à 16,9 %, il se situe désormais à un niveau inférieur à celui enregistré en 2008.


We are deficit free. Our unemployment rate while still too high at 7.8% is the lowest it has been since 1990.

Il n'a plus de déficit budgétaire, son taux de chômage, bien que trop élevé à 7,8 p. 100, est à son niveau le plus bas depuis 1990.


As a result, while still too high, our unemployment rate has fallen to 7.5%, its lowest level in more than nine years.

Ainsi, même s'il demeure trop élevé, le taux de chômage est tombé à 7,5 p. 100, son plus bas niveau en plus de neuf ans.


Oil remains the most important fuel despite projected modest growth up to 2030; its share in 2030 is still expected to be 38%, while it was 42% in 1998.

Le pétrole reste le combustible le plus important malgré la croissance modeste projetée jusqu'en 2030; sa part en 2030 devrait encore être de 38%, tandis qu'il était de 42% en 1998.


While these costs are compensated by much lower and less volatile running costs compared to fossil fuel based technologies, private sector investors still regard the longer repayment periods as too risky and therefore unattractive.

Si ce coût est compensé par des frais de fonctionnement beaucoup plus bas et bien moins volatiles, les investisseurs du secteur privé considèrent que les délais de remboursement plus longs qu’il entraîne sont trop risqués et donc inintéressants.


While Europe’s prosperity depends to a large extent on its young people, too many of them still face considerable difficulties in realising their potential and making their contribution to society: too many leave school without qualifications or with insufficient skills, fail to secure employment and find themselves at risk of social exclusion, which in turn engenders high costs for the individual as well as for society as a whole.

Si la prospérité de l'Europe dépend dans une large mesure de ses jeunes, ceux-ci sont trop nombreux à éprouver encore d'énormes difficultés pour exploiter leur potentiel et apporter leur contribution à la société; les jeunes sont trop nombreux à quitter l'école sans qualifications ou avec des compétences insuffisantes, à ne pas trouver d'emploi et à être menacés d'exclusion sociale, laquelle entraîne des coûts élevés, tant pour la personne concernée que pour la société dans son ensemble.


Viewed against the dramatic rise in unemployment, the scale of Social Fund operations compared with national public expenditure on measures to stimulate employment is still too modest (barely 4%).

Face au drame que constitue la montée du chômage, la part que représente le Fonds social européen par rapport aux dépenses publiques nationales en faveur des mesures actives pour l'emploi demeure trop modeste (à peine 4 %).


In the fall of 1993, the unemployment rate was 11.4%. Today, while still too high, it is at 8.3%, its lowest point in eight years, a track record of improvement exceeded only by the U.K. among the G-7 nations.

À l'automne de 1993, le taux de chômage s'établissait à 11,4 p. 100. Il est aujourd'hui encore trop élevé, à 8,3 p. 100, mais c'est le plus faible en 8 ans.




Anderen hebben gezocht naar : while still too modest     higher profits while     often still     more     while     unemployment is still     unemployment rate while     rate while still     lowest     while still     its lowest     still     despite projected modest     sector investors still     them still     employment is still     still too modest     today while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while still too modest' ->

Date index: 2023-10-05
w