Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while the government strongly believes " (Engels → Frans) :

While the government strongly believes that the National Capital Commission remains the federal body best placed to ensure the promotion, protection, and conservation of green spaces in the capital region, including Gatineau Park, we also need to provide this crown corporation with a modernized governance structure and updated authorities, in addition to strengthened protective measures for the park, the greenbelt, and other properties held by the commission.

Ce faisant, il néglige d'autres aspects de cette loi qui devraient être mis à jour. Même si le gouvernement est convaincu que la Commission de la capitale nationale est toujours la meilleure entité fédérale qui soit pour assurer la promotion, la protection et la conservation des espaces verts dans la capitale nationale, y compris le parc de la Gatineau, il doit aussi munir cette société d'État d'une structure de gouvernance modernisée et de pouvoirs à jour.


While the government strongly believes that this bill delivers the best balance between the interests of consumers and the rights of the creative community, we are open to technical amendments that may improve the clarity and intent of certain provisions.

Le gouvernement est convaincu que ce projet de loi représente un juste équilibre entre les intérêts des consommateurs et les droits des créateurs, mais nous sommes prêts à apporter des amendements de forme susceptibles d’améliorer la clarté et l’intention de certaines dispositions.


The EESC strongly believes that now is the time for a genuine paradigm shift in the goals and functioning of the education and training sector, as well as in the understanding of its place and role in society, and for recognition of the fact that education itself is a factor in productivity.

Le CESE est fermement convaincu que le moment est venu d’opérer un véritable changement de paradigme dans les objectifs et le fonctionnement de l’éducation et de la formation, ainsi que dans la vision de leur place et de leur rôle dans la société, et qu’il y a désormais lieu de reconnaître le fait que l’enseignement est en soi un facteur de productivité.


Strongly believing in the need for this change, and in view of the scale of the challenges and the limits of the current system of cooperation, the Commission proposed, at the Youth Council at the end of 1999, drawing up a White Paper on a new form of European cooperation in youth policy.

Forte de cette conviction et face à l'ampleur des défis et face aux limites du système actuel de coopération, la Commission, lors du Conseil Jeunesse fin 1999, proposa de lancer un Livre Blanc en vue d'une nouvelle coopération européenne en matière de jeunesse.


The Commission strongly believes that CSR matters to each and every European, since it represents an aspect of the European social model.

La Commission est convaincue que la RSE importe pour chacun d’entre nous dans la mesure où elle représente un aspect du modèle social européen.


Our government strongly believes that regulatory improvements made under the authority of the Motor Vehicle Safety Act are a key reason that progressively fewer people have been killed and injured on our roads, despite the ever-increasing number of motor vehicles on the road.

Le gouvernement croit fermement que les améliorations réglementaires apportées en vertu de la Loi sur la sécurité automobile sont l'une des principales raisons pour laquelle de moins en moins de gens sont tués ou blessés sur nos routes, en dépit du nombre toujours croissant de véhicules qui les empruntent.


While reasonable suspicion would remain the test for obtaining a warrant to track the movement or location of things, the government strongly believes that tracking an individual's movements is a much more serious infringement on the right to a reasonable expectation of privacy.

Même si les soupçons raisonnables demeureront le principal critère à remplir pour obtenir un mandat de localisation visant un objet quelconque, le gouvernement est fermement convaincu que le fait de suivre une personne à la trace constitue une atteinte autrement plus grave à l'attente raisonnable de protection en matière de vie privée.


This was a central issue in the Commission's recent consultation on the modernisation of higher education: only one fifth of the more than 1,400 respondents considered that universities play a strong role in national or regional innovation, while three-quarters strongly supported more EU level cooperation in this field.

C'était un thème central de la récente consultation publique lancée par la Commission sur la modernisation de l'enseignement supérieur. Une personne sur cinq seulement parmi les plus de 1.400 qui ont répondu considère que les universités jouent un rôle de premier plan dans l'innovation nationale ou régionale, tandis que les trois-quarts se prononcent en faveur d'un soutien accru à la coopération au niveau de l'UE dans ce domaine.


President Juncker underlined the need to remove barriers to trade and investments: "I strongly believe in the necessity to have the free trade agreement with Japan being concluded as soon as possible, possibly by the end of this year, if not, in the first months of 2016 .

Le président Juncker a souligné la nécessité de supprimer les entraves aux échanges et à l'investissement: «Je suis convaincu de la nécessité de conclure l'accord de libre-échange avec le Japon dans les meilleurs délais, si possible d'ici la fin de l'année, sinon, durant les premiers mois de 2016.


To that end, our government strongly believes the review currently under way and the spirit of our collaborative work with all three territorial governments should be allowed to continue.

À cette fin, le gouvernement croit fermement qu'il faut poursuivre l'examen en cours et continuer de travailler dans un esprit de collaboration avec les trois gouvernements territoriaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while the government strongly believes' ->

Date index: 2021-11-22
w