The internal market has become a reality and the fundamental freedoms enshrined by the Treaty of Rome as objectives have indeed been achieved, but whilst in the past the creation of the internal market was an end in itself leading to economic development, now new challenges have arisen for a market which is being forced to compete with the rest of the world by the globalisation of the economy.
Il est vrai que le marché intérieur est une réalité, que les libertés fondamentales que le traité de Rome indiquait comme objectif à atteindre, ont été obtenues, mais si, par le passé, la construction du marché intérieur était une fin en soi, destinée à permettre le développement économique, aujourd'hui de nouveaux défis se posent à un marché que la mondialisation de l'économie confronte au reste de la planète.