However, the heart of this directive is, on the one hand, freedom in sizing and, on the other, mandatory sizes, for five years, for milk, pasta, butter and coffee and, for six years, for white sugar.
Mais le cœur de cette directive, c’est, d’une part, la liberté des formats et, d’autre part, des formats obligatoires, pendant cinq ans, pour le lait, les pâtes, le beurre et le café et, pendant six ans, pour le sucre blanc.