Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «white paper were already » (Anglais → Français) :

The "100 communities" action as initially proposed in the White Paper has already aroused much interest across the EU.

L'action "100 collectivités", initialement proposée dans le livre blanc, a déjà suscité un grand intérêt à travers l'UE.


It has to be highlighted that, while the promotion and support to RES, both at Community and Member States level, had already started when the White Paper was published, public support to RES projects [11] through national programmes has been clearly encouraged and fostered by the White Paper.

Il faut préciser que, si les SER faisaient déjà l'objet d'actions de promotion et de soutien, tant au niveau de la Communauté que des États membres, lorsque le livre blanc est paru, celui-ci recommande et encourage explicitement les aides publiques en faveur de projets SER [11] dans le cadre de programmes nationaux.


With the present consultation, the Commission invites feedback on the functioning of the simplified procedure to see whether there is scope to further simplify the treatment of certain categories of non-problematic cases beyond the proposals that were already contained in the White Paper.

Par la présente consultation, la Commission sollicite des avis sur le fonctionnement de la procédure simplifiée afin de déterminer s'il est possible de simplifier encore, au-delà des propositions déjà contenues dans le livre blanc, le traitement de certaines catégories d'opérations non problématiques.


I think that the White Paper is already a very successful contribution by the European Union, starting with the Commission, and with the very positive reflection from Parliament (Mr Mavrommatis is sitting here as rapporteur on the White Paper), and also from Member States.

− (EN) Je pense que le livre blanc est déjà une contribution très fructueuse de l’Union européenne, à commencer par la Commission, et par la réflexion très positive du Parlement (M. Mavrommatis siège ici en tant que rapporteur sur le livre blanc) et des États membres.


Such a knowledge approach will also become indispensable for further priorities identified within the White Paper on Youth on which Member States have already started to debate as well as for themes Member States will identify as priorities in the future.

Une approche fondée sur la connaissance sera également indispensable pour d'autres priorités du Livre blanc que les États membres ont déjà commencé à examiner, ainsi que pour aborder les nouvelles priorités que les États membres identifieront ultérieurement.


Nevertheless, the report highlights various important aspects of the process, specifically where it states that the White Paper does not meet the expectations created by the consultations that were held in terms of either quality or quantity since, despite the organisations participating in the consultation process complaining about the proposals that were not included and even those that were considered and which can be found in Annex 1, these were not included in the White Paper. Examples of ...[+++]

Néanmoins, ce processus comporte différents aspects importants, qui sont épinglés par le rapport, notamment lorsqu’il dit qu’il ne correspond pas aux consultations effectuées, à la fois quantitativement et qualitativement, étant donné que malgré l’opposition des organisations participantes, lors du processus de consultation, aux propositions qui n’ont pas été prises en compte, même celles considérées, et qui sont perceptibles dans l’annexe 1, celles-ci n’ont pas été retenues par le livre blanc (par exemple les questions liées à l’éducation ou à l’emploi).


The Commission already consults interested parties through different instruments, such as Green and White Papers, Communications, advisory committees, business test panels [13] and ad hoc consultations.

La Commission consulte déjà les parties intéressées au moyen de différents instruments, tels que les livres verts et blancs, les communications, les comités consultatifs, les panels d'entreprises [13] et les consultations ad hoc.


The White Paper's analysis and proposals are based on five essential principles: openness, participation, accountability, effectiveness and coherence. These principles complement and reinforce the two fundamental principles already enshrined in our Treaties – subsidiarity and proportionality.

Ouverture, participation, responsabilité, efficacité et cohérence : ce sont les cinq piliers à la base des analyses et des propositions contenues dans le Livre blanc, et qui intègrent et renforcent les deux principes fondamentaux déjà consacrés par nos Traités : la subsidiarité et la proportionnalité.


The Commission will, of course, contribute its share of the work and take a number of initiatives. It has already done so by proposing, in particular, the reorganisation of the Treaties, which is already on the table. It will do so again by helping Parliament and the successive Presidencies to organise the "deeper and wider debate" called for in the Nice declaration. It will also do so through the White Paper on ...[+++]

Bien entendu, la Commission jouera son rôle et prendra diverses initiatives : elle l’avait déjà fait en présentant notamment son travail de restructuration des Traités, qui est déjà sur la table, elle le fera encore, en apportant son concours au Parlement et aux présidences successives pour l’organisation du débat large et approfondi prévu par la déclaration de Nice ; elle le fera aussi par le Livre blanc sur les formes de gouvernement.


The first takes up the observations of the Socialist representative with regard to the good sense in taking account of fundamental aspects, of structural reforms, which were already contained in the White Paper on Competitiveness and Employment.

La première pour reprendre celles que vient de faire le représentant socialiste concernant l’opportunité de tenir compte des aspects de fonds, de réformes structurelles, qui apparaissaient déjà dans le Livre blanc sur la compétitivité et l’emploi.




D'autres ont cherché : white     white paper     paper has already     highlighted that while     had already     proposals     were already     the white     sitting here     paper is already     within the white     debate as well     states have already     consultations     green and white     white papers     commission already     fundamental principles already     through the white     work     has already     which     which were already     white paper were already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'white paper were already' ->

Date index: 2022-10-12
w