Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who are obviously very passionate " (Engels → Frans) :

Another source of demand is consumers, who may be individuals purchasing products manufactured by victims but with no knowledge of how they have been produced, or knowing users of victims of trafficking, who ignore obvious signs of trafficking and labour/sexual exploitation, such as very low prices or signs of violence and intimidation.

Une autre source de demande est constituée par les consommateurs, qui peuvent être des particuliers qui achètent des produits fabriqués par des victimes mais ignorent la manière dont ces articles ont été produits, qui connaissent des victimes de la traite ou qui ignorent des signes évidents de traite et d’exploitation sexuelle ou par le travail, comme des prix extrêmement bas ou des signes de violence et d’intimidation.


From all I heard and the passion of Senator Meredith, who is a very passionate man who just does not say things because there is a camera, is there some kind of racism going on here, considering that everything is in place and there is total honesty in your project?

À en juger par tout ce que j'entends et à voir la passion manifestée par le sénateur Meredith, un homme très passionné, mais qui ne parle pas pour la galerie, est-ce qu'il y a du racisme dans cette situation, puisque tout est en place et que votre projet est totalement honnête?


I have been very heartened by the reasoned and considered nature of much of the correspondence I have received from people who are obviously very passionate and moved by the troubling situation in the region.

J’ai été très encouragé par la nature bien argumentée et considérée de la correspondance que j’ai reçue de personnes qui sont à l’évidence très passionnées et très émues par la situation préoccupante dans la région.


Here I endorse Mr Schulz, who gave a very passionate speech about this earlier.

À cet égard, j’adhère au discours passionné de M. Schulz prononcé plut tôt.


Here I endorse Mr Schulz, who gave a very passionate speech about this earlier.

À cet égard, j’adhère au discours passionné de M. Schulz prononcé plut tôt.


Nevertheless, I would like to make it clear – for the sake of Mr Liese, who is obviously very familiar with the dossier, but sometimes confuses the different concepts, lines and dates – that, on 27 June 2002, there were no stem cell lines in existence in Europe, at least formally speaking.

Je voudrais quand même préciser - à l’attention de M. Liese qui connaît bien le dossier, bien entendu, mais qui fait parfois des confusions entre les différents concepts, les lignées et les dates -, que le 27 juin 2002, il n’existait pas de lignées de cellules souches européennes. Nous sommes formels.


In Ljubljana, the difficulties which would arise for the Slovenian government in terms of public opinion if the dates were to be put back and the Slovenians, who were obviously very pleased to see the conclusions of the Gothenburg and earlier Summits, were not to enter Europe, were explained to the European guests.

À Ljubljana, l'on a expliqué aux hôtes européens quelles difficultés le gouvernement slovène aurait avec l'opinion publique si les dates devaient être reculées, si les Slovènes, qui se sont évidemment réjouis des conclusions des Sommets précédents, puis de celui de Göteborg, devaient rester dehors.


My colleagues and I are all waiting anxiously to hear the comments of the hon. member across the way in the Reform Party who is heckling at the present time and who is obviously very anxious to participate in this very important debate this afternoon.

Mes collègues et moi-même sommes tous impatients d'entendre les observations du député réformiste qui chahute actuellement et qui a visiblement très hâte de participer à cet important débat cet après-midi.


Hon. Sergio Marchi (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I know the member is obviously very passionate when it comes to asbestos, but I think it is very clear to our officials that the government of Quebec has been certainly doing a doublespeak, one for the public and one behind the curtain.

L'hon. Sergio Marchi (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, de toute évidence, l'amiante est une question qui passionne la députée, mais nos fonctionnaires ont bien compris que le gouvernement du Québec tient deux discours, un pour la population et l'autre à huis clos.


I have always respected this colleague because she is obviously very passionate about health care and very focused on what needs to be done.

Cette collègue m'a toujours inspiré beaucoup de respect car, à l'évidence, elle se passionne pour le dossier des soins de santé et sait pertinemment ce qu'il convient de faire dans le domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who are obviously very passionate' ->

Date index: 2022-09-10
w