Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who did remarked » (Anglais → Français) :

Not all Member States provided a justification for the delay in submitting their reports or gaps in data. Those who did remarked that difficulties in inter-connecting their national register to the European Register of Road Transport Undertakings had prevented them from providing the data on this subject.

Si certains États membres n’ont pas fourni de justification pour expliquer leur retard dans la présentation des rapports ou l'absence de certaines données, ceux qui l'ont fait ont signalé avoir rencontré des difficultés pour interconnecter leur registre national au registre européen des entreprises de transport routier, ce qui les a empêchés de transmettre les données à ce sujet.


Avrim Lazar is a remarkable person who did remarkable work on behalf of his industry and his association.

Avrim Lazar est une personne remarquable qui a accompli un travail remarquable au nom de son industrie et de son association.


I will then insist that these remarks, in which I am made to say that the region did not deserve to hold the Games of La Francophonie, be withdrawn from Hansard. I also insist on an apology from the two members who interpreted remarks I never made.

Par la suite, je vais exiger que ces propos, où on m'a fait dire que la région n'était pas digne de recevoir les Jeux de la Francophonie, soient retirés du hansard, et j'exige aussi des excuses des deux députés qui ont interprété des propos que je n'avais pas tenus.


A final word of thanks goes to the Belgian Presidency who did a remarkable job in getting this file through the Council, in finding this very difficult compromise.

Un dernier mot de remerciement à la Présidence belge qui a fait un travail remarquable en faisant aboutir ce dossier au Conseil, en trouvant ce compromis très difficile.


Mrs Gutiérrez has done a remarkable job in trying to find an acceptable approach, in trying to bring closer together those who did not want this directive and those who did.

Mme Gutiérrez a fait un travail remarquable, cherchant à trouver une approche acceptable, cherchant à rapprocher ceux qui ne voulaient pas de cette directive et ceux qui la souhaitaient.


I warmly thank, on behalf of Commissioner McCreevy, all those who made this possible, in particular Mr Wuermeling, Mrs Beer and Mr Hökmark, who did a remarkable job in their respective committees.

Je remercie chaleureusement, au nom du commissaire McCreevy, toutes les personnes qui ont participé à cet effort, et plus particulièrement M. Wuermeling, Mme Beer et M. Hökmark, qui ont accompli un travail remarquable au sein de leurs commissions respectives.


I would like to take this opportunity to offer my sincere congratulations to all of the members of the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development, particularly the members for Davenport and York North, who did remarkable work in order to build consensus among all members of the committee.

Je voudrais profiter de cette occasion pour féliciter chaleureusement tous les membres du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, surtout ceux de Davenport et de York-Nord, qui ont fait un travail remarquable afin d'obtenir le consensus de tous les membres du comité.


When one is a follower, one remains so from beginning to end; my remarks are therefore not directed at you, but at those who did not wish to hand Mr Barroso a blank cheque.

Donc, quand on est suiviste, on l’est du début à la fin: ce n’est donc pas à vous que je m’adresse, je m’adresse à ceux qui ne voulaient pas donner un blanc-seing à M. Barroso.


Today, a remarkably large number of those who supported the idea of Ukraine joining the European Union were the same people who, yesterday, did not vote in favour of the Constitution.

Aujourd’hui, un nombre remarquablement important de ceux qui ont soutenu l’idée de l’adhésion de l’Ukraine à l’Union européenne étaient les mêmes qui, hier, n’ont pas voté en faveur de la Constitution.


This is all the more remarkable, honourable senators, because of the membership in the organization of countries such as the United States and China, who did not sign the convention but did agree to this resolution put forward by Canada.

Cela est d'autant plus remarquable, honorables sénateurs, que certains pays membres de l'organisation, comme les États-Unis et la Chine, qui n'ont pas signé la convention, ont quand même appuyé la résolution proposée par le Canada.




D'autres ont cherché : data those who did remarked     remarkable     these remarks     did a remarkable     trying to find     done a remarkable     who did remarkable     end my remarks     remarkably     more remarkable     who did remarked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who did remarked' ->

Date index: 2024-02-25
w