Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Great cry and little wool
He who lives longest will see most
They do least who talk most

Vertaling van "who earn most " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
great cry and little wool [ they do least who talk most ]

grands diseurs ne sont pas toujours les grands faiseurs


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.




Who are the Most Violent Ten and Eleven Year Olds? An Introduction to Future Delinquency?

Who are the Most Violent Ten and Eleven Year Olds? An Introduction to Future Delinquency?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Guaranteeing an adequate income and resources to live in human dignity: While employment is stressed as being, for most people, the key way of ensuring an adequate income the importance of effective systems of income support for those who cannot earn their living or are retired remains a key challenge and several Member States need to do more in this regard.

Garantir un revenu et des ressources suffisantes pour vivre de manière digne: si l'emploi est, pour le plus grand nombre, le meilleur moyen de s'assurer un revenu suffisant, la mise en oeuvre de systèmes efficaces d'aide aux revenus pour ceux qui ne peuvent pas gagner leur propre subsistance ou ceux qui sont à la retraite, demeure un défi essentiel et plusieurs États membres doivent renforcer leurs efforts à cet égard.


whether citizens who earn most of their income in another Member State are taxed more heavily than the citizens of that same Member State.

si les citoyens qui perçoivent l’essentiel de leurs revenus dans un autre État membre sont imposés plus lourdement que les citoyens de cet État membre.


In my opinion, the people who earn the most money should pay their share, as all citizens must, including the entire middle class who pays the most tax in Quebec and Canada.

À mon avis, les personnes qui font le plus d'argent devraient payer leur part, comme doivent le faire tous les citoyens et citoyennes, de même que l'ensemble des citoyens et citoyennes de la classe moyenne qui paient le plus d'impôt au Québec et au Canada.


VAT reductions will help most the people who need it most – the people who earn less than others.

Les réductions de TVA aideront ceux qui en ont le plus besoin - ceux qui gagnent moins que d’autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VAT reductions will help most the people who need it most – the people who earn less than others.

Les réductions de TVA aideront ceux qui en ont le plus besoin - ceux qui gagnent moins que d’autres.


That is especially important if our fellow MEPs from the new Member States are to receive reasonable salaries and if the earnings gap is to be reduced between those who earn least and those who earn most.

Ce qui est particulièrement important pour que nos collègues des nouveaux États membres perçoivent des indemnités raisonnables et pour que le fossé se réduise entre ceux qui gagnent le moins et ceux qui gagnent le plus.


introduced in the budget will be of little interest to most of Canada's women who earn just 60 cents for every dollar earned by men and who do not have $5,000 burning a hole in their pockets to put into a savings account.

[.] proposé dans le budget présentera peu d'intérêt pour la plupart des femmes du Canada qui ne gagnent que 60 cents pour chaque dollar gagné par des hommes et qui n'ont pas 5 000 $ qui leur brûlent les mains à déposer dans un compte d'épargne.


Mrs Schroedter, with some justification, also points out that it is difficult to distinguish between the employed and the self-employed, but, necessary though it is to define them and clarify the status of those who are termed the ‘putative self-employed’, we should not forget that we are talking here about the people who are most on the margins and earn less than anyone else, that they must be accorded a status that secures them rights, including the right to a fair and living wage.

Mme Schroedter souligne également, non sans raison, qu’il est difficile d’établir une distinction entre les indépendants et les salariés. Néanmoins, bien qu’il soit nécessaire de définir clairement ces notions et de préciser le statut de ceux que l’on appelle les «faux indépendants», nous ne devons pas oublier que nous parlons ici de personnes pour la plupart marginales et gagnant les salaires les plus bas. Ces personnes doivent se voir accorder un statut protégeant leurs droits, y compris celui de gagner un salaire assurant des conditions d’existence convenables.


On this point about who gives the most, if you weighed our charitable donations the same way, who gives the most, the person earning $10,000 a year who gives 10%, his tithe, or the person who earns $80,000 and gives his tithe?

Quant à savoir qui donne le plus, si l'on mesurait nos dons à des organismes caritatif de la même façon, la personne qui gagne 10,000 $ par année et qui donne 10 pour cent, sa dîme, ou la personne qui gagne 80,000 $ par année et qui donne sa dîme?


Those most commonly affected are the working poor, who earn too much to qualify for provincial drug programs but do not earn enough to qualify for private insurance, and those who work in jobs where private insurance is not included as a benefit.

Les plus fréquemment touchés sont les travailleurs pauvres qui gagnent un revenu trop élevé pour être admissibles aux programmes provinciaux d'assurance-médicaments, mais insuffisant pour adhérer à un régime privé d'assurance et ceux qui occupent des emplois où un régime privé d'assurance n'est pas offert.




Anderen hebben gezocht naar : great cry and little wool     who earn most     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who earn most' ->

Date index: 2024-06-29
w