Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who exercises sole » (Anglais → Français) :

It is also well established that outside police forces wishing to enter the parliamentary precincts must first have permission from the Speaker to do so, and that the authority to grant or withhold permission rests with the Speaker, who exercises sole discretion in this regard.

Il peut arriver que le personnel de sécurité de la Chambre demande — et reçoive — l’aide de forces policières de l’extérieur, que ce soit la GRC ou la police locale. Si celles-ci veulent entrer dans les locaux du Parlement, elles doivent cependant y être autorisées par le Président, qui exerce sa discrétion exclusive à cet égard .


However it raises a broader question about whether our constitution is dedicated solely to individual rights or whether there is room in that constitution for the rights of children who cannot exercise their rights, who have no control over their rights.

Cela suscite toutefois une question plus générale, celle de savoir si notre Constitution ne vise que les droits des individus ou si elle protège aussi ceux des enfants qui ne peuvent exercer leurs droits, qui ne peuvent les faire respecter.


That is a role solely apportioned to the Reserve Force to carry out. As we speak, I have about 60 soldiers who are part of the management readiness plan and who are conducting high- readiness training about to augment a Regular Force Canadian mechanized brigade group on an exercise that will happen next month and then again for confirmation in May.

En ce moment même, une soixantaine de soldats faisant partie du plan de gestion de la disponibilité opérationnelle et effectuant de la formation de haut niveau sont sur le point de se joindre à un groupe-brigade mécanisé du Canada des Forces canadiennes régulières dans le cadre d'un exercice qui aura lieu le mois prochain, puis de nouveau en mai, aux fins de confirmation.


There is therefore at least one or perhaps several members who would, if the bill were passed, exercise the opt in clause and obtain a direct pecuniary benefit exclusive to themselves, not as a matter of public policy generally applicable to all members of the House but to themselves solely.

Par conséquent, si ce projet de loi est adopté, il y aura au moins un ou plusieurs députés qui, en exerçant leur option, y trouveraient un intérêt pécuniaire direct les concernant eux-mêmes; on ne peut donc dire qu'il s'agit d'une mesure d'application générale concernant tous les députés de la Chambre.


29. Calls for the immediate release of all those who are solely held on the basis of having exercised their right to free expression and urges the Bahraini authorities to set up an independent investigation into the allegations of torture;

30. demande la libération immédiate de toutes les personnes détenues uniquement pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et invite instamment les autorités de Bahreïn à diligenter une enquête indépendante sur les allégations de torture;


8. Expresses its concern over Law 107 on the Right to Public Meetings, Processions and Peaceful Demonstrations of 24 November 2013, which places arbitrary limitations on the right of peaceful assembly and allows repression, as well as its implementation, including recent arrests under it; calls for the revision of this law in line with international standards and Egypt’s international obligations, through dialogue with civil society, and for the release of all those who have been arrested, detained and convicted solely for exercising their legitimate rights of freedom of assembly, protest, or freedom of association or expression;

8. fait part de ses préoccupations au sujet de la loi n° 107 du 24 novembre 2013 sur l'organisation du droit aux rassemblements, défilés et manifestations publics pacifiques, laquelle restreint arbitrairement le droit de réunion pacifique et permet la répression, ainsi que de sa mise en œuvre, y compris des récentes arrestations opérées en vertu de ladite loi; demande que soit révisée cette loi dans le respect des normes internationales et des obligations internationales de l'Égypte, dans le cadre d'un dialogue avec la société civile, et que soient libérées toutes les personnes arrêtées, détenues et déclarées coupables p ...[+++]


Because the entity referred to in the response to Q-972 was involved in active projects in several countries, CIDA took the following specific measures to protect the interests of the Crown: CIDA established a multi-disciplinary task force to oversee a common, integrated and corporate approach to managing the situation and mitigating potential risks; discussions and meetings were held with senior representatives of the organization, who provided detailed information on the extent and severity of the financial situation, and the likely operational impacts; based on the initial information received, as well as a review of the current status of project implementation, management arrangements and contractual terms and conditions, CIDA complet ...[+++]

Comme l’entité dans la réponse à la question Q-972 participait à des projets en cours de réalisation dans plusieurs pays, l’ACDI a pris les mesures particulières qui suivent pour protéger les intérêts de la Couronne: un « groupe de travail » multidisciplinaire a été mis sur pied par l’ACDI afin de superviser le recours à une approche intégrée pour gérer la situation et atténuer les risques potentiels; des discussions et des rencontres ont eu lieu avec des hauts représentants de l’organisation, qui ont fourni des renseignements détaillés au sujet de la gravité de la situation financière de l’organisation et des répercussions opérationnel ...[+++]


14. Calls on the Iranian authorities immediately to release all those who are being detained solely on the basis of their involvement in peaceful protests and their desire to exercise their basic human right to freedom of expression, and, in particular, reiterates its call for the acquittal of the seven Baha'i leaders;

14. demande aux autorités iraniennes de libérer sans délai toutes les personnes emprisonnées au seul motif qu'elles ont manifesté pacifiquement et voulu exercer leur droit fondamental à la liberté d'expression et renouvelle notamment sa demande d'acquittement des sept responsables bahaïs;


14. Calls on the Iranian authorities immediately to release all those who are being detained solely on the basis of their involvement in peaceful protests and their desire to exercise their basic human right to freedom of expression, and, in particular, reiterates its call for the acquittal of the seven Baha'i leaders;

14. demande aux autorités iraniennes de libérer sans délai toutes les personnes emprisonnées au seul motif qu'elles ont manifesté pacifiquement et voulu exercer leur droit fondamental à la liberté d'expression et renouvelle notamment sa demande d'acquittement des sept responsables bahaïs;


(20) In order to avoid unnecessary burdens for certain market participants and to clarify who actually exercises influence over an issuer, there is no need for notification requirements of major holdings of shares or other financial instruments as determined under Article 12 that result in an entitlement to acquire shares with regard to market makers or custodians, or of holdings of shares or such financial instruments acquired solely for clearing and settlement purposes, within limits and guarantees to be applied throughout the Europ ...[+++]

(20) Pour éviter d'imposer des charges inutiles à certains participants au marché et pour déterminer clairement quels sont les acteurs exerçant une influence sur les émetteurs, il n'est pas nécessaire d'exiger la notification de participations importantes en actions ou en autres instruments financiers tels que visés à l'article 12, qui donnent le droit d'acquérir des actions à l'égard des teneurs de marché ou de dépositaires, ou de participations en actions ou en instruments financiers acquis uniquement à des fins de compensation ou de règlement, dans les limites et selon les garanties applicables dans toute l'Union européenne L'État mem ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who exercises sole' ->

Date index: 2025-03-17
w