Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
Assist VIP guests
Assist children who have experienced trauma
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Citizen who has established domicile
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Enquiry character
Established citizen
Job-related education and training - who has access?
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Provide assistance to very important guests
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee status claimant
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character

Vertaling van "who has almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


he who has a companion, has a master

qui a compagnon, a maître


refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


Job-related education and training - who has access?

Éducation et formation liées à l'emploi - qui y a accès?


established citizen | citizen who has established domicile

citoyen établi | citoyenne établie


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, in three years (2010-2013), a Bulgarian educational project has brought down the number of children who dropped out of school by almost 80%.

Ainsi, en trois ans (2010-2013), un projet éducatif bulgare a permis de réduire de près de 80 % le nombre d’enfants en décrochage scolaire.


A further joint WHO-Commission-ECDC conference on preparedness was held in Uppsala in May and the Health and Consumer Protection DG contributed to the success of the Beijing conference (where almost USD 2 billion was pledged for the global fight against avian flu and a pandemic), and to the follow-up conferences in Vienna and Bamako.

Une nouvelle conférence conjointe de l'OMS, de la Commission et de l'ECDC sur la préparation aux situations d'urgence s'est tenue à Uppsala en mai, et la DG Santé et protection des consommateurs a contribué à la réussite de la conférence de Pékin (au cours de laquelle il a été annoncé que près de deux milliards de dollars américains seraient consacrés à la lutte mondiale contre la grippe aviaire et contre une pandémie) ainsi qu'aux conférences organisées dans son prolongement à Vienne et à Bamako.


Almost all works contracts are coupled with a service contract for independent supervision (the "Engineer" in FIDIC terminology) who provides appropriate professional independent control in order to ensure the smooth and controlled execution of works.

Presque tous les marchés de travaux sont associés à un marché de services concernant la supervision indépendante («l'ingénieur» dans la terminologie FIDIC), qui prévoit un contrôle indépendant exercé par un professionnel afin de garantir la bonne exécution des travaux.


According to the WHO, mental health problems account for almost 40 % of years lived with disability.

Selon l'OMS, les problèmes de santé mentale représentent près de 40 % des années de vie vécues avec une incapacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mothers who are almost due will not make it through to the end working an eight­hour day, and this proposal will result in more cases of sick leave prior to confinement.

Les mères presque à terme ne parviendront pas à travailler huit heures par jour jusqu’au bout, et cette proposition aboutira à plus de cas de congés pour maladie avant l’accouchement.


The proper and swift application of this regulation will send out a very strong message to our suppliers, who are almost always our friends; that as far as gas supply is concerned in the Union, the motto of ‘every man for himself’ no longer holds. It has been replaced by ‘all for one and one for all’.

La bonne et rapide application de ce règlement enverra un message très fort à nos fournisseurs, qui sont presque toujours nos amis, selon lequel pour ce qui est de l’approvisionnement en gaz dans l’Union, la devise «chacun pour soi» n’est plus de mise.


Above and beyond the need for the developing world to have similar access to flu vaccinations, we must strive to set up a system whereby the poorest people of the world, who are almost invariably more exposed to disease, have the opportunity which we in the West take for granted to protect themselves from preventable diseases. Tuberculosis is a good example of the contrast between us and our neighbours in the developing world.

Au-delà du besoin qu’ont les pays en développement d’avoir le même accès aux vaccinations contre la grippe, nous devons nous efforcer de mettre en place un système où les habitants les plus pauvres de la planète, qui sont presque toujours davantage exposés aux maladies, aient la possibilité de se protéger des maladies évitables, chose que nous, Occidentaux, considérons comme naturelle.


In Lithuania, the number of non-national EU citizens of voting age residing in the country increased by almost 80 % from 2004 to 2009, while the number of those who also registered to vote there increased by just 10%.

Le nombre des citoyens de l’Union en âge de voter résidant en Lituanie sans en avoir la nationalité a augmenté de près de 80 % de 2004 à 2009, alors que les inscriptions correspondantes sur la liste électorale n’ont augmenté que de 10 %.


– (PT) Mr President, it is important to pay particular attention to women in rural areas of the European Union, who represent almost half of the agricultural workforce and almost 29% of the unpaid workforce in some countries, such as Portugal.

- (PT) Monsieur le Président, il importe d’accorder une attention particulière aux femmes des régions rurales de l’Union européenne. Dans certains pays comme le Portugal, elles représentent presque la moitié de la main d’œuvre agricole et environ 29% du travail sous-rémunéré.


I know as a German that even we, who overran almost all our neighbours in wartime, regained the esteem and respect of all by not repressing these aspects of our history or treating them as merely relative.

En tant qu'Allemand, je sais que même nous, qui avons accablé presque tous nos voisins en leur faisant la guerre, avons surtout regagné l'estime et le respect parce que nous ne refoulons justement pas, ni ne relativisons, ces pages de notre histoire.


w