So we have codified similar recourses in statutes for decisions of the single-level trial court that otherwise would not be subject to review, for example, when it does a preliminary inquiry, which elsewhere in Canada is done by an inferior court judge, who is automatically subject to a writ.
On a donc codifié dans la loi des recours semblables pour les décisions du tribunal de première instance à palier unique qui, autrement, ne seraient sujettes à aucun recours en révision, par exemple pour les enquêtes préliminaires, parce que, ailleurs au Canada, l'enquête est faite par un juge d'une cour inférieure, et il y a donc automatiquement possibilité de présenter un bref.