Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who have said quite » (Anglais → Français) :

Whereas local officials from North Sinai said security authorities have been actively searching for the Eritreans who are said to be held in scattered groups,

considérant que les responsables locaux du nord du Sinaï ont déclaré que les services de sécurité recherchent activement les Érythréens, qui seraient retenus en groupes dispersés,


Allow me to use my last two minutes to express some richly deserved thanks: thank you first of all to all the fellow Members who have spoken today. My especial thanks to those who have said that they will be supporting the text, but to those who will not be voting in favour, I do not believe that putting me in the same bracket as Mr Cameron is really an insult either.

Vous me permettrez d’utiliser mes deux dernières minutes pour des remerciements qui sont justifiés: remerciements d’abord à tous les collègues qui se sont exprimés aujourd’hui – je dirai plus spécialement à ceux qui ont dit qu’ils soutenaient le texte, mais pour ceux qui ne le soutiennent pas, me mettre dans la même catégorie que M. Cameron, est-ce vraiment une insulte, je ne le crois pas.


A further issue related to EAW cases is that EU citizens who are not residents in the Member State where they are suspected of having committed a criminal offence are quite often kept in pre-trial detention, mainly because of the lack of community ties and the risk of flight.

Autre question liée au mandat d'arrêt européen, les citoyens de l'Union qui ne résident pas dans l'État membre où ils sont soupçonnés d'avoir commis une infraction pénale sont très souvent placés en détention provisoire, pour des raisons qui tiennent essentiellement à l'absence de liens communautaires et au risque de fuite.


The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


I have many representatives of the food industry in my own constituency who have said that provided we just have that template within the Poli Bortone report, we do not then need it in Mrs Scheele’s proposals, we do not need it for fortification, but we should have it somewhere. And so we should.

Dans ma circonscription, nombre d’électeurs sont des représentants de l’industrie alimentaire. Ils m’ont assuré que puisque nous disposions de ce modèle dans le rapport Poli Bortone, les propositions de Mme Scheele à cet égard devenaient inutiles, elles n’étaient plus nécessaires pour renforcer cet aspect, mais il était nécessaire d’en avoir.


That is one way of looking at things, but not in the least does it alter the fact that these two gentlemen I have quoted showed us a peaceful way forward, and I have heard all those in this House – including those in your group, Mr Poettering – who have said that this was the right way to go.

On peut voir les choses ainsi, mais cela ne change rien au fait que les deux messieurs que j'ai cités nous ont montré le chemin de la paix, et j'ai entendu tous ceux qui, dans cette Assemblée, y compris dans votre groupe, Monsieur Poettering, ont affirmé qu'il s'agissait de la bonne méthode.


I have said quite clearly that the Agreement recommends that a separate agreement be negotiated for this area, and I believe that this should go much further in taking Parliament's rights into account. Mrs Hautala is right to say that, if this does not succeed, one of the options provided is that of an appeal.

J'ai dit expressément que l'accord recommande d'élaborer un accord particulier pour ce domaine, qui devrait, à mon avis, prendre en considération de manière beaucoup plus étendue les droits du Parlement.


With regard to the location, I agree with those who have said that it does not make sense to have it anywhere but Brussels, for the reasons that have already been stated and which I shall not repeat.

En ce qui concerne la localisation, je suis d’accord avec ceux qui pensent que tout autre lieu que Bruxelles n’aurait pas de sens, pour les raisons qui ont déjà été expliquées et que je ne répéterai pas.


Producers who apply before 1 August and who have increased alcoholic strength by adding sucrose or have applied for the said aid during the wine year, but for less of their table wine production than the quantity delivered for all the relevant distillation operations during the wine year shall receive the amount indicated in the first subparagraph for the difference between the quantity of table wine of which they increased the alc ...[+++]

Pour le producteur qui en fait la demande avant le 1er août et qui, au cours de la campagne, n'a pas procédé à l'augmentation du titre alcoométrique par adjonction de saccharose ou n'a demandé l'octroi de ladite aide que pour une partie de sa production de vin de table inférieure à la quantité livrée à l'ensemble desdites distillations au cours de la campagne, le montant visé au premier alinéa est versé pour la quantité correspondant à la différence entre la quantité de vin de table que ce producteur a livrée à la distillation et la q ...[+++]


The following shall be considered to be legal persons of a Member State, a recipient State or a State benefiting from the Phare programme: legal persons who are established in accordance with the legislation of a Member State, a recipient State or a State benefiting from the Phare programme and who have their central administration or principal establishment in the territories in which the Treaty establishing the European Community applies, in the recipient States or in the States benefiting from the Phare programme, or who have their registered office there, where their activity has an actual and continuous link with the econom ...[+++]

Sont considérées comme des personnes morales d'un État membre, d'un État bénéficiaire ou d'un État bénéficiant du programme Phare les personnes morales constituées en conformité avec la législation d'un État membre, d'un État bénéficiaire ou d'un État bénéficiant du programme Phare et ayant leur administration centrale ou leur principal établissement dans les territoires où le traité instituant la Communauté européenne est d'application ou dans les États bénéficiaires ou dans les États bénéficiant du programme Phare ou y ayant leur siège statutaire lorsque leur activité présente un lien effectif et continu avec l'économie desdits territo ...[+++]




D'autres ont cherché : security authorities have     north sinai said     members who have     who have said     suspected of having     offence are quite     who have     made it quite     have     gentlemen i have     have quoted     have said     have said quite     those who have     for the said     than the quantity     said     who have said quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who have said quite' ->

Date index: 2023-05-09
w