Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who kidnapped assaulted and murdered melanie carpenter " (Engels → Frans) :

This enactment would prevent the release of such people as Mr. Auger who managed to murder Melanie Carpenter a few years ago.

Cette modification législative préviendrait la libération de détenus comme M. Auger, qui a tué Melanie Carpenter il y a quelques années.


What this motion would do is perhaps identify a Paul Bernardo, a Clifford Olson, a Fernand Auger or a Mitchell Owen after they had committed their first sexual offence (1105) Auger is the man who kidnapped, assaulted and murdered Melanie Carpenter.

Elle permettrait peut-être d'identifier un Paul Bernardo, un Clifford Olson, un Fernand Auger ou un Mitchell Owen après la première infraction sexuelle (1105) Auger est l'homme qui a assassiné Mélanie Carpenter après l'avoir kidnappée et agressée sexuellement.


Melanie Carpenter of British Columbia would be alive today if Fernand Auger, who kidnapped, assaulted and murdered her, had been identified after he had committed his first offence.

Melanie Carpenter, de Colombie-Britannique, serait en vie aujourd'hui si son agresseur, Fernand Auger, qui l'a tuée après l'avoir enlevée, avait été identifié après la première infraction qu'il avait commise.


The individual who murdered Melanie Carpenter had a history of violently assaulting two young prostitutes in the Toronto area to the point where they feared for their lives.

Celui qui a tué Melanie Carpenter avait des antécédents de violence.


We could retain people such as Fernand Auger, who murdered Melanie Carpenter.

Nous pourrions maintenir en prison des gens comme le meurtrier de Melanie Carpenter, Fernand Auger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who kidnapped assaulted and murdered melanie carpenter' ->

Date index: 2024-04-28
w