When one puts oneself in the shoes of an ordinary Kandahari, who has undoubtedly had someone in his family killed over the years by a foreign military, who may well have relatives serving in the Taliban, who may be desperately poor and missing out on the aid money flowing in, who has seen ample evidence of corruption and ruthless behaviour on the part of those who are supposed to be protecting him, then one recognizes that NATO has a tough row to hoe in stimulating support for the Karzai government or any reasonable alternative.
Il suffit de se mettre à la place d’un Kandahari – dont un des parents a sans doute été tué par un soldat étranger à un moment ou un autre, dont certains parents sont peut-être membres des talibans, qui est peut-être désespérément pauvre et sans accès à l’aide internationale, qui a été témoin de la corruption ou de la dureté de ceux qui sont censés le protéger – pour comprendre pourquoi l’OTAN a tant de mal à rallier la population au gouvernement Karzaï ou à toute autre solution de rechange raisonnable.