Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It would now be appropriate
Member who would become parties to

Vertaling van "who now would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it would now be appropriate

il serait maintenant opportun


member who would become parties to

membre qui serait touché par
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Because they thought that it would fail, and that they‘d need to know who to blame. I should point out, to avoid confusion, that the name ‘Juncker Plan' has now been changed to the ‘European Fund for Strategic Investments'.

Dans l'intervalle, le plan Juncker a été rebaptisé Fonds européen pour les investissements stratégiques.


We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through their schools; elderly people who went to the trouble of voting in the referendum because they considered this to be such an important issue, and who now feel that their ri ...[+++]

Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion p ...[+++]


How could the Prime Minister think we would take his offer seriously, considering that he is the one who imposed the 1982 Constitution, the one who killed Meech, the one who, through his social union, infringes on Quebec's constitutional jurisdictions, and the one who now wants to change the 50% plus one rule?

Comment le premier ministre voulait-il qu'on prenne son offre au sérieux, alors que c'est lui qui a imposé la Constitution de 1982, c'est lui qui a été le fossoyeur de Meech, c'est lui qui, par son union sociale, empiète sur les compétences constitutionnelles du Québec et c'est lui qui, maintenant, veut changer la règle du 50 p. 100 plus un?


That is why this post is needed now. To help face these growing threats from those who would seek to take away our freedom and hard won fundamental rights.

C’est pourquoi l'Union a désormais besoin d'un Commissaire chargé de l'union de la sécurité: pour faire face aux menaces grandissantes de ceux qui veulent nous priver de notre liberté et de nos droits fondamentaux, acquis de haute lutte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, even though many Americans are speaking out on this issue, what we are seeing from those who now would seek water, rather than apply environmentally sustainable polices, is pressure to simply take Canadian water, as if somehow having a few more years of freshwater supplies from Canada is going to avoid the environmental catastrophes that many people apprehend in the United States.

Malheureusement, même si nombre d'Américains sonnent l'alarme à cet égard, ce que font maintenant ceux qui voudraient avoir notre eau, au lieu d'appliquer des politiques écologiques durables, c'est exercer des pressions pour importer de l'eau du Canada, comme si le fait d'avoir des réserves en eau supplémentaires du Canada pour quelques années de plus allait permettre d'éviter les catastrophes environnementales que nombre de gens appréhendent aux États-Unis.


I would like to remind Parliament that the person who was regularly responsible for slowing things down at a European level – and I would ask the socialists to tell their Chairman this – was Mr Koch-Weser, who now holds a good position at Deutsche Bank.

Je voudrais rappeler au Parlement que la personne qui était régulièrement responsable de freiner les choses au niveau européen - et je demanderais aux socialistes de le dire à leur président - était M. Koch-Weser, qui occupe aujourd’hui un bon poste à la Deutsche Bank.


To conclude, I would like to urge all my fellow Members to support this report in order to send a strong signal to the Ukrainians, who have Europe strongly in their sights and who now find themselves in an extremely difficult crisis.

Pour terminer, j’aimerais prier tous les collègues d’appuyer ce rapport pour donner un signal fort aux Ukrainiens, qui ont une ambition européenne et qui se trouvent maintenant dans une crise extrêmement difficile.


I would therefore ask those who now want to push for the founding of another bank, to rely on, and make use of, the competence and qualified expert staff that the European Investment Bank has at its disposal.

Je demande par conséquent à ceux qui veulent lancer la création d’une nouvelle banque d’avoir recours à la compétence et au personnel qualifié de la Banque européenne d’investissement et de les utiliser pour optimaliser les résultats.


That was the meaning of life for the coalminer's kid then, and I would submit, honourable senators, that it is the meaning and purpose for the coalminer's kid who is seated with us today - now Senator Mary Alice " Peggy" Butts - who now moves the hearts and minds of Canadians and, from the mail the Prime Minister has received from around the world, also moves the hearts and minds of people across the planet.

C'était ce que signifiait la vie pour l'enfant de mineur d'alors, et c'est à mon avis, honorables sénateurs le sens et le but de la vie pour cette enfant de mineur assise parmi nous aujourd'hui - le sénateur Mary Alice (Peggy) Butts - qui remue les coeurs des Canadiens et, d'après le courrier qu'a reçu le premier ministre du monde entier, remue les coeurs de tout le monde sur la planète.


Also, contractors and subcontractors who would be under the application of the Official Languages Act that previously did not apply but now would, would not only have to have bilingual employees but that 50% of them would have to be French speaking, in other words French as their first language.

De plus, non seulement les entrepreneurs et les sous-traitants qui seraient désormais assujettis à la Loi sur les langues officielles devraient avoir des employés bilingues, mais 50 p. 100 de ces employés devraient avoir le français comme première langue.




Anderen hebben gezocht naar : it would now be appropriate     who now would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who now would' ->

Date index: 2024-01-20
w