Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who received many honours " (Engels → Frans) :

Like my colleague opposite, who receives many letters addressed to “Mrs. Bergeron”, I have received many letters addressed to “Mr.

Comme mon collègue d'en face, qui reçoit de nombreuses lettres adressées à «Madame Bergeron», j'ai reçu beaucoup de lettres adressées à «Monsieur Torsney».


However, when a special need exists, permanent residents can enrol.23 Under Bill C-24, permanent residents who receive an honourable release from the Canadian Armed Forces and who seek citizenship have particular residency requirements.

Cependant, en cas de besoin particulier, les résidents permanents peuvent s’engager23. Selon le projet de loi C-24, les résidents permanents qui ont obtenu une libération honorable des Forces armées canadiennes et demandent la citoyenneté font l’objet d’exigences particulières en matière de résidence.


Over the years, Alex's fame grew and he received many honours, including many honorary degrees from universities and colleges throughout Canada.

Au fil des ans, Alex gagne en notoriété et reçoit de nombreuses distinctions, notamment des diplômes honorifiques de la part d'universités et de collèges de partout au Canada.


While the right to compensation is ensured by legislative measures, and many countries even have a public fund for compensation (AT, BE, BG, CZ, DK, FI, FR, HU, LV, LU, MT, NL, PT, SK, SE, UK), the only available figures show that the number of victims of trafficking who have received compensation is very low (DK 1, FR 5, NL 18, UK 4, NO 2).

Si le droit à réparation est garanti par des mesures législatives – de nombreux pays disposant même d’un fonds public d’indemnisation (AT, BE, BG, CZ, DK, FI, FR, HU, LV, LU, MT, NL, PT, SK, SE et UK) –, les seuls chiffres disponibles indiquent que le nombre des victimes dédommagées est très faible (DK 1, FR 5, NL 18, UK 4 et NO 2).


The Commission's REFIT evaluation of that Directive showed that many workers in the EU, such as domestic workers and those who perform on-demand work, do not receive a written confirmation of their working conditions or do not receive all the information they need in a timely manner.

L'évaluation REFIT effectuée par la Commission à l'égard de cette directive a révélé que de nombreux travailleurs de l'UE, tels les travailleurs domestiques et à la demande, ne reçoivent pas de confirmation écrite au sujet de leurs conditions de travail ou n'obtiennent pas en temps utile toutes les informations dont ils ont besoin.


Many EU citizens who travel for business or pleasure, or to provide or receive services, the commuters or those who reside in other Member States than their own for less than 12 months (e.g. Erasmus students for 9 months, trainees, etc.) are not taken into account.

Nombre de citoyens de l'Union qui voyagent à des fins professionnelles ou d'agrément, qui se déplacent pour fournir ou recevoir des services, les navetteurs ou les personnes qui séjournent dans un État membre autre que celui dont elles sont originaires durant moins de 12 mois (comme les étudiants dont le séjour Erasmus dure 9 mois, les stagiaires, etc.), ne sont donc pas pris en considération.


Many EU citizens who travel for business or pleasure, or to provide or receive services, the commuters or those who reside in other Member States than their own for less than 12 months (e.g. Erasmus students for 9 months, trainees, etc.) are not taken into account.

Nombre de citoyens de l'Union qui voyagent à des fins professionnelles ou d'agrément, qui se déplacent pour fournir ou recevoir des services, les navetteurs ou les personnes qui séjournent dans un État membre autre que celui dont elles sont originaires durant moins de 12 mois (comme les étudiants dont le séjour Erasmus dure 9 mois, les stagiaires, etc.), ne sont donc pas pris en considération.


In many settings, languages are taught by non-language specialists who are not always fluent in the language they teach and they should receive adequate training in language teaching methods.

Dans de nombreux milieux, les langues sont enseignées par des personnes non spécialisées en la matière, qui ne maîtrisent pas toujours bien la langue qu'elles enseignent et qui devraient être correctement formées aux méthodes d'enseignement des langues.


In many settings, languages are taught by non-language specialists who are not always fluent in the language they teach and they should receive adequate training in language teaching methods.

Dans de nombreux milieux, les langues sont enseignées par des personnes non spécialisées en la matière, qui ne maîtrisent pas toujours bien la langue qu'elles enseignent et qui devraient être correctement formées aux méthodes d'enseignement des langues.


Senator Di Nino referred to Senator Bosa, who received many honours, both from Italy and from Spain, for his very distinguished work in international organizations.

Le sénateur Di Nino a parlé du sénateur Bosa, à qui tant l'Italie que l'Espagne ont accordé de nombreux honneurs pour son travail remarquable au sein d'organisations internationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who received many honours' ->

Date index: 2020-12-19
w