Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who regularly mentions potential » (Anglais → Français) :

Fist, because we are talking about economic spinoffs, I would like the hon. member to perhaps tell the Associate Minister of National Defence, who regularly mentions potential economic spinoffs of $12 billion, that even the Pentagon suggests that Canada will likely receive $3 billion in spinoffs at the very most.

Tout d'abord, puisqu'on parle de retombées économiques, j'aimerais peut-être qu'il puisse mentionner à son ministre associé de la Défense nationale, qui parle bien régulièrement d'un potentiel de 12 milliards de dollars en retombées économiques, que même le Pentagone suggère qu'au Canada il y en aura probablement tout au plus pour 3 milliards de dollars.


If she was painting the full picture of HRDC, she would have mentioned some time in the last seven weeks about the 3.7 million people who regularly receive old age security payments, the 1.3 million people who get GIS, and the 1.2 million people who regularly receive their EI cheques.

Si elle brossait un tableau exact du ministère du Développement des ressources humaines, elle aurait mentionné au cours des sept dernières semaines que 3,7 millions de personnes reçoivent régulièrement des paiements de sécurité de la vieillesse, que 1,3 million de personnes touchent le SRG et que 1,2 million de personnes reçoivent régulièrement leurs chèques d'assurance-emploi.


Mr. Steve Mahoney: Yes, well, that would be someone on the opposite side, and someone who might mention that on a regular basis.

M. Steve Mahoney: Oui, eh bien, c'est sans doute quelqu'un d'en face et quelqu'un qui le dit à intervalles réguliers.


I would like to mention the Reverend Shaun Fryday, who regularly visits some of the most violent and dangerous areas in the Philippines; Yvonne Bourque, who is with St. Thomas à Becket parish in Pierrefonds; Monica Lambton, from the Office of Justice of the Canadian English-speaking Sisters of the Congregation of Notre Dame; Father Ernie Schibli, pastor at St. Edward the Confessor Mission in Pointe-Claire; and the Reverend Ian Fraser, pastor of St. Columba by-the-Lake Presbyterian Church in Pointe-Claire.

Je mentionnerai entre autres le révérend Shaun Fryday, qui visite régulièrement des régions parmi les plus violentes et dangereuses des Philippines; Yvonne Bourque, de la paroisse de l'église St. Thomas à Becket Parish, à Pierrefonds; Monica Lambton, de l'Office of Justice de la Canadian English-speaking Sisters of the Congregation of Notre Dame; le père Ernie Schibli, pasteur à la mission St. Edward the Confessor, à Pointe-Claire; et le pasteur Ian Fraser, de la St. Columba by-the-Lake Presbyterian Church, à Pointe-Claire.


So while consulates should in principle issue MEVs with a period of validity of up to five years to the categories of persons enumerated in the article (who are, essentially, regular travellers and therefore ‘known’), the margin of discretion left to consulates, combined with their reluctance to issue MEVs with a long period of validity, means that far fewer MEVs with long validity are issued than could potentially be the case.

Ainsi, alors que les consulats devraient, en principe, délivrer des visas à entrées multiples assortis d'une période de validité pouvant atteindre cinq ans aux catégories de personnes énumérées dans la disposition en question (qui sont, essentiellement, des voyageurs réguliers, donc «connus»), la marge d’appréciation qui leur est laissée, conjuguée à leur réticence à délivrer des visas à entrées multiples de longue durée, fait que le nombre de visas à entrées multiples de longue durée effectivement délivrés est nettement inférieur à ce qu'il pourrait être.


1. Member States shall ensure that emergency workers and any other persons who might be involved in the organisation of emergency assistance in the event of an emergency are promptly given complete and regularly updated information on the health risks their intervention might involve and on the precautionary measures to be taken in such an event. This information shall take into account the range of potential emergencies.

1. Les États membres veillent à ce que les membres d'équipes d'intervention et toute autre personne susceptible d'intervenir dans l'organisation des secours en cas d'urgence reçoivent rapidement des informations exhaustives et régulièrement actualisées sur les risques que leur intervention présenterait pour leur santé et sur les mesures de précaution à prendre en pareil cas. Ces informations tiennent compte des différentes situations d’urgence susceptibles de survenir.


14. Recalls the need for EASO to provide technical support and specific expertise to Member States in their implementation of the asylum legislation, in cooperation with civil society and the UNHCR; stresses that it is important that the Commission should use the information gathered by EASO to identify potential shortcomings in Member States' asylum systems; such information collected by EASO pursuant to Regulation (EU) No 439/2010 is also pertinent in the framework of the mechanism for early warning, preparedness and crisis management which will form part of the amended Dublin Regulation; underlines the importance of p ...[+++]

14. rappelle qu'il est nécessaire que le BEA fournisse un soutien technique et une expertise spécifique aux États membres lorsqu'ils mettent en œuvre la législation en matière d'asile, en étroite coopération avec le HCR et la société civile; insiste sur le fait qu'il est indispensable que la Commission utilise les informations recueillies par le BEA pour recenser les lacunes potentielles dans les régimes d'asile des États membres; fait observer que les informations recueillies par le BEA en vertu du règlement (UE) n° 439/2010 sont également pertinentes dans le cadre du mécanisme d'alerte précoce, de préparation et de ...[+++]


14. Recalls the need for EASO to provide technical support and specific expertise to Member States in their implementation of the asylum legislation, in cooperation with civil society and the UNHCR; stresses that it is important that the Commission should use the information gathered by EASO to identify potential shortcomings in Member States‘ asylum systems; such information collected by EASO pursuant to Regulation (EU) 439/2010 is also pertinent in the framework of the mechanism for early warning, preparedness and crisis management which will form part of the amended Dublin Regulation; underlines the importance of p ...[+++]

14. rappelle qu'il est nécessaire que le BEA fournisse un soutien technique et une expertise spécifique aux États membres lorsqu'ils mettent en œuvre la législation en matière d'asile, en étroite coopération avec le HCR et la société civile; insiste sur le fait qu'il est indispensable que la Commission utilise les informations recueillies par le BEA pour recenser les lacunes potentielles dans les régimes d'asile des États membres; fait observer que les informations recueillies par le BEA en vertu du règlement (UE) n° 439/2010 sont également pertinentes dans le cadre du mécanisme d'alerte précoce, de préparation et de ...[+++]


We know that it is women who are doubly penalized by being the victims of stigmatization and marginalization, especially those who work on the streets, and of police repression, not to mention potential violence on the part of clients (0935) We denounce the lot of aboriginal women.

Nous sommes conscientes que ce sont les femmes qui sont doublement pénalisées par la stigmatisation et la marginalisation dont elles sont victimes, tout particulièrement celles qui sont dans la rue, et par la répression policière, sans compter la violence potentielle des clients (0935) Nous dénonçons le sort réservé aux femmes autochtones.


2. For the purpose of carrying out its tasks, the national implementing body shall consult on a regular basis and cooperate closely with civil society, including with organisations defending or representing the interests of those who are potentially exposed to discrimination and unequal treatment and with other relevant stakeholders.

2. Pour remplir ses missions, l'organe national d'exécution consulte sur une base régulière, et en coopérant étroitement avec elle, la société civile, y compris les organisations défendant ou représentant les intérêts des personnes virtuellement exposées à la discrimination et à l'inégalité de traitement ainsi que les autres parties intéressées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who regularly mentions potential' ->

Date index: 2022-04-01
w