Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I see one who seems quite interested.

Traduction de «who seem quite » (Anglais → Français) :

I see one who seems quite interested.

Mais j'en vois un qui semble pas mal intéressé.


They certainly feel very sensitive, and so they should, because once this gets out even more, Canadians will understand that the Conservatives are now using the tools of the former government, tools similar to those of their cousins over there, who seem quite close to them these days as they work together as a majority government, in harmony and without any accountability aside from that in this corner of the House.

Ceux-ci se sentent très vulnérables, et pour cause, car, lorsqu'ils en sauront plus, les Canadiens vont comprendre que les conservateurs se servent des outils de l'ancien gouvernement, des outils semblables à ceux de leurs cousins là-bas, avec qui ils semblent d'ailleurs bien s'entendre ces temps-ci, travaillant en harmonie dans un semblant de gouvernement majoritaire, sans rendre de comptes, à part ceux qu'exigent les députés de ce coin-ci de la Chambre.


My question is to the Leader of the Government in the Senate, who seemed quite receptive when I raised this matter the first time and whose eloquence no doubt caused the change of heart in government circles.

Ma question s'adresse à madame le leader du gouvernement au Sénat, qui semble avoir été très réceptive lorsque j'ai soulevé la question la première fois et dont l'éloquence a certainement provoqué un revirement dans les cercles gouvernementaux.


Moreover, the foreign press in Italy has recognised this; in this respect, I quote the words of a respected journalist in the Frankfurter Allgemeine Zeitung, Hans Jürgen Fischer, who said, ‘All these charges against the Berlusconi Government seemed quite out of proportion to me’.

La presse étrangère présente en Italie ne s'y est d'ailleurs pas trompée. Je reprendrai à ce sujet les mots d'un journaliste notable du Frankfurter Allgemeine Zeitung, Hans Jürgen Fischer : "Toutes ces déclarations à l'encontre du gouvernement Berlusconi nous semblent vraiment disproportionnées".


Moreover, the foreign press in Italy has recognised this; in this respect, I quote the words of a respected journalist in the Frankfurter Allgemeine Zeitung, Hans Jürgen Fischer, who said, ‘All these charges against the Berlusconi Government seemed quite out of proportion to me’.

La presse étrangère présente en Italie ne s'y est d'ailleurs pas trompée. Je reprendrai à ce sujet les mots d'un journaliste notable du Frankfurter Allgemeine Zeitung, Hans Jürgen Fischer : "Toutes ces déclarations à l'encontre du gouvernement Berlusconi nous semblent vraiment disproportionnées".


It seems quite natural that given such a disaster, national and European solidarity should go to the help of the devastated regions and those people who have been worst affected.

Il paraît assez naturel que, devant un tel désastre, la solidarité nationale et européenne joue en faveur des régions sinistrées et des personnes les plus touchées.


It seems quite natural that given such a disaster, national and European solidarity should go to the help of the devastated regions and those people who have been worst affected.

Il paraît assez naturel que, devant un tel désastre, la solidarité nationale et européenne joue en faveur des régions sinistrées et des personnes les plus touchées.


I also listened to the intervention from the Bloc member, who seemed quite concerned that we would not support the bill as it is.

J'ai aussi écouté l'intervention du député bloquiste, qui semblait très préoccupé par le fait que nous n'appuyons pas le projet de loi dans sa forme actuelle.


I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or i ...[+++]

Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, mais à ceux-là, je leur dis quand même ceci : comment se satisfaire d'une observation factuelle, aussi banale que celle-là, et refuser de rendre justice par contumace à ceux et à celles qui a ...[+++]


In terms of my understanding of the split in jurisdictional powers—and I should say this to my colleague who seems quite incensed that our presentation is supporting protections in the privacy of health information area that are much higher than what is in Bill C-54 goes—we are simply arguing that this is a matter for provincial regulation.

En ce qui concerne mon interprétation de la division des pouvoirs juridictionnels—et ceci intéressera mon collègue qui semble outré par le fait que notre mémoire appuie des mesures de protection des renseignements sur la santé qui sont de beaucoup supérieures à ce qui est prévu dans le projet de loi C-54—nous arguons tout simplement qu'il s'agit d'une question devant être réglementée par les provinces.




D'autres ont cherché : one who seems     who seems quite     over there who seem quite     time and whose     who seemed     who seemed quite     berlusconi government seemed     government seemed quite     seems     seems quite     involved in what     durban seem     had quite     higher than what     colleague who seems     who seem quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who seem quite' ->

Date index: 2024-11-20
w