Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orphan both of whose parents are dead
Orphan who has lost both parents
Public Safety Officers Compensation Act

Traduction de «who simply lost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orphan both of whose parents are dead | orphan who has lost both parents

orphelin de père et de mère


Identification of a mechanism to ensure health insurance coverage for permanent residents of Canada who have lost their eligibility by not meeting provincial/territorial residence requirements

Identification d'un mécanisme permettant d'assurer une couverture d'assurance aux résidents permanents du Canada qui perdent leur statut de résidents d'une province/territoire et conséquemment leur admissibilité à l'assurance-santé


Public Safety Officers Compensation Act [ An Act respecting the provision of compensation to public safety officers who lost their lives while on duty ]

Loi sur le dédommagement des agents de la sécurité publique [ Loi concernant la prestation d'un dédommagement aux agents de la sécurité publique qui perdent la vie dans l'exercice de leurs fonctions ]


An Act respecting the provision of compensation to public safety officers who lost their lives while on duty

Loi concernant la prestation d'un dédommagement aux agents de la sécurité publique qui perdent la vie dans l'exercice de leurs fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As president of P.A.I. N, as president of the Eastern Townships Women's Foundation, as a mother who has lost two of her children through adversarial proceedings, and as a mother who has never yet received one penny in child support, I simply ask you, please, to think twice about this bill.

En tant que présidente de P.A.I. N., en tant que présidente de la Eastern Townships Women's Foundation, en tant que mère qui a perdu deux de ses enfants à cause des tribunaux, et en tant que mère qui n'a jamais reçu un sou de pension alimentaire au profit d'un enfant, je vous demande d'y penser à deux fois avant d'adopter ce projet de loi.


Pierre Daigle in simply doing his job has now exposed the government's further lack of action toward the families of soldiers who have lost their lives while in uniform.

Pierre Daigle a lui aussi fait son travail et levé le voile sur l'immobilisme dont fait preuve le gouvernement à l'égard des familles des soldats qui ont perdu la vie alors qu'ils servaient leur pays.


In the light of the current financial and economic crisis, the committee called for a temporary increase, until 2010, in the co-financing rate to 75% of the total costs, so that employees made redundant are not denied support because of a lack of State resources in the region or country concerned, and for provision to be made for the reference period during which the 500 redundancies must take place - four months, or six at NUTS II level - to be extended by a few days, so that the Community is not prevented from showing solidarity with workers who have lost their jobs simply because slightly fewe ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, pour ne pas devoir refuser aux licenciés la solidarité de la Communauté au cas où, dans le délai de 4 moi ...[+++]


We are already commemorating today the lives of seven peacekeepers in Sudan who have lost their lives under a United Nations mandate, simply because of a failure of governments to intervene properly and put pressure on the authorities in Chad and in Sudan to protect the lives of refugees and asylum seekers.

Nous avons déjà aujourd'hui sept victimes à déplorer au Soudan dans le cadre d'une opération de maintien de la paix organisée sous l'égide des Nations unies, et si elles y ont laissé leur vie, c'est pour la simple raison que les gouvernements n'ont pas su intervenir pour faire pression sur les autorités tchadiennes et soudanaises de façon à assurer la protection des réfugiés et des demandeurs d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, many of the calls that we have received have been about Canadians who have simply lost their documents.

En fait, beaucoup des appels que nous recevons concernent des Canadiens qui ont tout simplement perdu leurs papiers.


This is not just about economic and social rights, but about people all over the world who have lost their lives or who have been subject to abuse simply because they are disabled.

Il ne s’agit pas uniquement de droits économiques et sociaux mais de personnes qui, dans le monde entier, perdent la vie ou sont victimes de mauvais traitement simplement parce qu’elles sont handicapées.


However, in the absence of universal recognition of international legitimacy, on what legal grounds can the courts indict those in contravention who simply.lost the war?

Et sans légalité reconnue au plan international, sur quoi repose le tribunal auxquels sont déférés ceux qui ont simplement.perdu la guerre?


In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who have lost everything, but also for the economic resources which have been destroyed.

Esclopé (EDD). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demander qu’au-delà du message de compassion - et c’est vrai que les familles des victimes apprécieront - nous puissions, au titre du Parlement européen, engager une procédure de solidarité par des aides qui pourraient ...[+++]


Young people must be patient when it comes to finding a job, while at the same time, they can only hope to hold on to the job they ultimately do find (1100) In 1986-87, 60 per cent of young people aged 20 to 24 changed jobs; 45 per cent of this group changed jobs twice, not counting those who simply lost their job and could not find another one.

Car les jeunes doivent patienter pour se trouver un emploi, tout en espérant le garder (1100) En 1986-1987, 60 p. 100 des jeunes de 20 à 24 ans ont vécu une transition d'un emploi vers un autre.


The senators who are motivated and dedicated to the cause simply lost patience and confidence.

Les sénateurs qui étaient motivés et dévoués à la cause ont tout simplement perdu patience et confiance.




D'autres ont cherché : public safety officers compensation act     who simply lost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who simply lost' ->

Date index: 2023-04-18
w