Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who took things » (Anglais → Français) :

Your father is a man who took things at face value, who maybe didn't question things enough.

Votre père est un homme qui a pris les choses comme elles se présentaient, qui ne les a peut- être pas suffisamment remises en question.


I hope the NDP will, for once, do the right thing — repay taxpayers the money it took from them — and not follow the example of the Liberals, who took $40 million and have never returned it to Canadian taxpayers.

J'espère que pour une fois le NPD agira comme il se doit et qu'il remboursera aux contribuables l'argent qu'il leur doit, au lieu de suivre l'exemple des libéraux, qui ont se sont approprié 40 millions de dollars qu'ils n'ont jamais rendus aux contribuables canadiens.


Senator Fraser can speak with much more detail about this because it was she who took the message to the Liberal government and said, " If you are in such a hurry for this bill, there are some things in it that need to be fixed and if you do not fix them over there, we will fix them when it gets here" .

Madame le sénateur Fraser peut en parler beaucoup plus en détail parce que c'est elle qui a transmis le message au gouvernement libéral, disant : « Si vous êtes si pressés de faire adopter ce projet de loi, sachez qu'il contient des passages qui doivent être corrigés et, si vous ne les corrigez pas, nous le ferons lorsque nous en serons saisi.


As I said earlier,on October 25, 2006, the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada brought the case before the Federal Court on October, acting on behalf of francophone communities and citizens in Canada who took things one step further.

Son enquête a démontré clairement que le gouvernement n'a pas évalué et n'a pas pris en compte les répercussions sur les communautés de langue officielle. Comme je l'ai indiqué plus tôt, les communautés francophones, par l'entremise de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, ont porté cette cause devant la Cour fédérale le 25 octobre 2006.


The President-in-Office of the Council, Mr Verhofstadt, may well go down in history, albeit as the man who took things to such extremes that even Commission President, Mr Prodi, refused to hold any more press conferences with him, as the once pro-Flemish politician who refused to protect the Dutch language, as the man who abandoned all his principles, who was once known as the advocate of slimmed-down government and of deregulation but who became the partisan of European centralism exercised by a superstate and who turned inventing little rules into a kind of Olympic discipline.

Il se peut que le président du Conseil Verhofstadt entre dans l’histoire, mais alors dans la peau de celui qui a poussé le bouchon tellement loin que même le président de la Commission, M. Prodi, en est venu à refuser de tenir une conférence de presse avec lui, celui qui a refusé de protéger le néerlandais alors qu’il avait défendu les droits des Flamands, celui qui change de principes comme de chemises, celui qui s’était fait connaître comme le défenseur d’un État réduit à la portion congrue et de la déréglementation mais qui s’est transformé en défenseur du centralisme européen, du super-État qui a transformé l’invention de règles en u ...[+++]


The monks who led them in these activities took the opportunity to tell us about their culture in Tibet, and what it would mean if it were to be destroyed, if it were no longer possible to speak in one’s native tongue in one’s homeland, and if visible manifestations of culture and religion were to be forbidden – this would be the worst thing that could happen.

Les moines qui ont encadré ces personnes au cours de ces activités en ont profité pour nous parler de leur culture au Tibet, et de ce que cela signifierait si celle-ci devait être détruite, s’il ne leur était plus possible de parler leur langue natale dans leur propre pays, et si toute manifestation visible de la culture et de la religion devait être interdite - c’est la pire chose qui pourrait arriver.


– (ES) Mr President, if any of the guests in the galleries who are with us today had attended the debate that took place in this House in March, they would not understand a thing, because today the benches of the Left have piled on the criticisms of the Barcelona process when in March, on assessing that Council, we voted for an extremely favourable Resolution.

- (ES) Monsieur le Président, si un des invités présents aujourd'hui dans les tribunes avait assisté au débat qui a eu lieu dans cette Assemblée au mois de mars, il ne comprendrait plus rien. En effet, aujourd'hui, la gauche de l'Assemblée a émis de nombreuses critiques à l'encontre du processus de Barcelone, alors qu'au mois de mars, lorsque nous avons évalué ce Conseil, nous avons voté une résolution extrêmement favorable.


Ms. Adam: The Anglophones who took part in our study told us exactly the same thing.

Mme Adam: Les anglophones qui ont participé à notre étude nous disent exactement la même chose.




D'autres ont cherché : man who took things     money it took     right thing     fix them     she who took     some things     canada who took things     what     these activities took     worst thing     barcelona process     debate that took     understand a thing     anglophones who took     same thing     who took things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who took things' ->

Date index: 2023-08-27
w