Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aid children who have experienced trauma
Assist VIP guests
Assist children who have experienced trauma
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Enquiry character
Godfrey-Milliken Act
Provide assistance to very important guests
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
To defeat at the polls
To defeat in an election
WHO
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character
World Health Organisation
World Health Organization

Traduction de «who was defeated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to defeat at the polls | to defeat in an election

la défaite électorale | l'échec électoral


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


Notice to creditors and report to O.R. on annulment of consumer proposal of a consumer debtor who was not a bankrupt

Avis aux créanciers et rapport au séquestre officiel concernant l'annulation de la proposition de consommateur d'un débiteur consommateur qui n'est pas un failli


Order annulling the consumer proposal of a consumer debtor who was a bankrupt

Ordonnance annulant la proposition de consommateur d'un débiteur consommateur qui est un failli


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


World Health Organisation [ WHO [acronym] World Health Organization ]

Organisation mondiale de la santé [ OMS [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since 1996, since the reform brought in by the member for Lasalle—Émard and finance minister and by two successive human resources development ministers—the first being the one who was defeated by my colleague from Acadie—Bathurst and the second being the one whom it would be in our interest to defeat in the next election—, the proportion of employment insurance beneficiaries has shrunk almost by half.

Depuis 1996, depuis la réforme du député de LaSalle—Émard et ministre des Finances, et des ministres du Développement des ressources humaines—le premier, celui que mon collègue d'Acadie—Bathurst a défait et le deuxième qu'on gagnerait à battre aux prochaines élections—cette proportion des bénéficiaires de l'assurance-emploi a fondu presque de moitié.


1. Is deeply concerned by the situation in Côte d'Ivoire following the second round of presidential elections; stresses that the results of democratic elections must be accepted by those who are defeated and underlines that failure to do so would further put at risk the peace and stability of the country;

1. est profondément préoccupé par la situation en Côte d'Ivoire à la suite du second tour des élections présidentielles; souligne que les résultats des élections démocratiques doivent être acceptés par les perdants et que le refus de le faire aggraverait la menace qui pèse sur la paix et la stabilité du pays;


I believe that the same history that today records our joint victory would take a dim view of allies who, having defeated the most visible enemy, turn their backs when the threat becomes dispersed and almost invisible.

Je crois que la même histoire, qui voit aujourd’hui notre victoire commune, serait mal inspirée d’opposer des alliés qui, après avoir vaincu l’ennemi le plus visible, se tourneraient le dos au moment où la menace se disperse et devient quasiment invisible.


I do not, Mr President, share your view that it was the United States of America that defeated Communism or helped to overcome it in Eastern Europe; it was not the United States that did that, but the courageous men and women in Poland; it was they, the Hungarians, and the people in the Baltic States, who defeated Communism, not the Americans, and that, more than ever, needs to be said in this House, with gratitude to the Members from those countries, who represent the new democracies.

Monsieur le Président, je ne partage pas votre point de vue selon lequel ce sont les États-Unis d’Amérique qui ont vaincu le communisme ou qui ont contribué à le renverser en Europe de l’est; ce ne sont pas les États-Unis qui ont réalisé cette prouesse, mais les hommes et les femmes courageux de Pologne; ce sont les Hongrois et les peuples des États baltes qui ont renversé le communisme, et non pas les Américains, et ceci, aujourd’hui plus que jamais, doit être dit en cette Assemblée, dans un souci de gratitude envers les députés de ces pays, qui représentent les nouvelles démocraties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not, Mr President, share your view that it was the United States of America that defeated Communism or helped to overcome it in Eastern Europe; it was not the United States that did that, but the courageous men and women in Poland; it was they, the Hungarians, and the people in the Baltic States, who defeated Communism, not the Americans, and that, more than ever, needs to be said in this House, with gratitude to the Members from those countries, who represent the new democracies.

Monsieur le Président, je ne partage pas votre point de vue selon lequel ce sont les États-Unis d’Amérique qui ont vaincu le communisme ou qui ont contribué à le renverser en Europe de l’est; ce ne sont pas les États-Unis qui ont réalisé cette prouesse, mais les hommes et les femmes courageux de Pologne; ce sont les Hongrois et les peuples des États baltes qui ont renversé le communisme, et non pas les Américains, et ceci, aujourd’hui plus que jamais, doit être dit en cette Assemblée, dans un souci de gratitude envers les députés de ces pays, qui représentent les nouvelles démocraties.


Once the program was driven through and put in place, the emphasis switched to finding someone who could defeat that man and his government who had done this to those whose interests were offended.

Une fois le programme en place, on s'est attaché à trouver quelqu'un qui pourrait vaincre cet homme et son gouvernement qui avaient joué ce tour à ceux dont les intérêts avaient souffert.


These were reintroduced into the text and we avoided a major defeat at the hands of the dark coalition of you-know-who.

Ils ont été réintroduits au texte et nous avons évité une défaite cuisante face à la sombre coalition de-qui-vous-savez.


What does he think of Aurélien Gill, the Liberal candidate who was defeated in Roberval, who was appointed to the National Economic Development Board, with a per diem of $500?

Qu'est-ce qu'il pense d'Aurélien Gill, candidat libéral battu dans Roberval, qui a été nommé membre de l'Office national du développement économique avec un revenu de 500 $ par jour?


What does he think of Lucie Blais, the Liberal candidate who was defeated in Abitibi in 1993, who was appointed to the board of directors of the National Council of Welfare?

Qu'est-ce qu'il pense de la nomination de Lucie Blais, candidate libérale défaite en 1993 dans Abitibi, qui a été nommée membre du conseil d'administration du Conseil national du bien-être social?


What does he think of Margo Brousseau, the Liberal candidate who was defeated in Louis-Hébert, who was appointed to the board of directors of the Quebec Port Corporation, with a per diem of around $300?

Qu'est-ce qu'il pense de la nomination de Margo Brousseau, candidate libérale battue dans Louis-Hébert, qui a été nommée administratice au conseil d'administration de la Société du Port de Québec avec un traitement quotidien d'environ 300 $?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who was defeated' ->

Date index: 2021-06-08
w