Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aid children who have experienced trauma
Assist VIP guests
Assist children who have experienced trauma
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Enquiry character
He who wills the end wills the means
JMPR
Provide assistance to very important guests
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
WHO
WRU
WRU character
WRU signal
Where there is a will there is a way
Where there's a will there's a way
Who Will be Responsible for providing Care?
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character
World Health Organisation
World Health Organization

Vertaling van "who will doubtless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Who Will be Responsible for Providing Care? The Impact of the Shift to Ambulatory Care and of Social Economy Policies on Quebec Women [ Who Will be Responsible for providing Care? ]

Qui donnera les soins? Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec [ Qui donnera les soins? ]


where there's a will there's a way [ where there is a will there is a way | he who wills the end wills the means ]

qui veut la fin veut les moyens [ vouloir c'est pouvoir | quand il y a une volonté, il y a une voie ]


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


Joint FAO/WHO Meeting on Pesticide Residues | Joint Meeting on Pesticide Residues FAO/WHO | JMPR [Abbr.]

réunion conjointe FAO/OMS sur les résidus de pesticides | JMPR [Abbr.]


If you don't stop racism, who will?

Si vous ne mettez pas fin au racisme, qui le fera?


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


World Health Organisation [ WHO [acronym] World Health Organization ]

Organisation mondiale de la santé [ OMS [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You will doubtless admit that it's not only those members or senators from Quebec who will be voting on the motion tabled before the House and the Senate.

Vous admettrez sans doute que ce ne sont pas les seuls députés du Québec et les seuls sénateurs provenant du Québec qui devront voter sur la motion déposée devant la Chambre et devant le Sénat.


The Competition Bureau cannot conduct an investigation on its own initiative; it must receive a complaint or a request from the Minister of Industry, who will doubtless be asleep again, since has been asleep at the switch all this time.

Le Bureau de la concurrence ne peut pas procéder à une enquête de son propre chef; il lui faut une plainte ou une demande du ministre de l’Industrie, qui dormira sûrement encore, parce qu'il dort au gaz depuis ce temps.


As for the idea of setting up a more permanent structure to deal with such situations, I will forward the information to my colleagues, who will doubtless give it careful consideration.

Concernant l’idée de mettre en place une structure plus permanente pour traiter de telles situations, je transmettrai la proposition à mes collègues qui, à n’en pas douter, l’examineront attentivement.


The OCM is formulated by national experts, who are doubtless top-notch, but they develop the content of the OCM without legitimisation by Parliament.

La méthode ouverte de coordination est mise au point par des experts nationaux, qui sont sans aucun doute des sommités, mais qui agissent sans légitimation du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the basis all the testimonies you've heard to date, you will doubtless have noticed that, by simplifying things, it is possible to sum up the views as follows: there are those who favour the relaxation or elimination of the foreign ownership rules and those who are opposed to removing the restrictions on foreign ownership.

D'après les nombreux témoignages que vous avez entendus jusqu'à maintenant, vous aurez sans doute remarqué qu'on peut, en simplifiant, ramener les points de vue à deux clans: ceux évidemment en faveur d'un assouplissement ou d'une élimination des règles de propriété étrangère et ceux qui s'opposent à la levée des restrictions en matière de propriété étrangère.


However, if this motion were to be adopted, as I said with its underlying presupposition that the government will take such a decision, those who put the motion will doubtlessly claim that the adoption of the motion constitutes a direction by the House to the government to commit itself to military action.

Cependant, si cette motion était adoptée, et nous pouvons anticiper que le gouvernement décidera de s'engager militairement, ceux qui l'on présentée prétendrons assurément que son adoption constitue une directive donnée par la Chambre au gouvernement de s'engager militairement.


I am therefore counting on the work of our friends Mr Broke and Mr Tsatsos, who will doubtless prove extremely valuable participants in the discussions within that group.

Je compte sur le travail de nos amis Broke et Tsatsos, qui seront extrêmement utiles aux débats de ce groupe.


My interpretation of the climate and the weather at Biarritz might well have differed from that of Mr Moscovici, who doubtless knows the Pyrenees better than I do. It was cloudy and it was windy, but what I really wanted to emphasise was the tone of the debates, and their invigorating and purposeful nature.

Je peux bien avoir une différence d'appréciation sur le climat ou la météo à Biarritz avec M. Moscovici qui connaît cette région pyrénéenne sans doute mieux que moi, il y avait des nuages, il y avait du vent mais j'ai surtout insisté sur la tonalité des débats, sur leur caractère tonique et volontariste.


My interpretation of the climate and the weather at Biarritz might well have differed from that of Mr Moscovici, who doubtless knows the Pyrenees better than I do. It was cloudy and it was windy, but what I really wanted to emphasise was the tone of the debates, and their invigorating and purposeful nature.

Je peux bien avoir une différence d'appréciation sur le climat ou la météo à Biarritz avec M. Moscovici qui connaît cette région pyrénéenne sans doute mieux que moi, il y avait des nuages, il y avait du vent mais j'ai surtout insisté sur la tonalité des débats, sur leur caractère tonique et volontariste.


The co-operative approach is doubtless the way to the future for people, who will learn to work together to develop solidarity from day one in their own community recognizing that mutual support and not the need to dominate is the way to success and to greater social justice.

La voie coopérative est sans nul doute la voie de l'avenir pour l'humain, où celui-ci apprendra à se serrer les coudes, à développer une solidarité dès sa naissance dans son propre milieu en se disant que c'est en comptant les uns sur les autres, et non pas en tentant de se dominer, qu'on pourra davantage s'en sortir et faire en sorte qu'il y ait, ici comme ailleurs, une plus grande justice sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who will doubtless' ->

Date index: 2023-09-02
w