Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who will retire on his seventy-fifth » (Anglais → Français) :

In cases where a farmer retires or dies and provides for transferring his holding or part of it to a member of the family or inheritant who intends to continue the agricultural activity on this holding, it is appropriate to ensure that the transfer of the holding or part of it within a family can easily take place in particular, in the case where the transferred land was leased to a third person during the reference period without prejudging the possibility for the inheritant to continue the agricultural activity.

Dans le cas d'un agriculteur qui prend sa retraite ou décède et qui transfère son exploitation ou une partie de son exploitation à un membre de sa famille ou à un héritier ayant l'intention de poursuivre l'activité agricole sur cette exploitation, il convient de faciliter le transfert de tout ou partie de l'exploitation au sein d'une famille, en particulier lorsque les terres transférées ont été données à bail à un tiers durant la période de référence, sans préjuger de la possibilité pour l'héritier de poursuivre l'activité agricole.


Aurel who lives in the Netherlands, reaches retirement and decides to change his permanent residence to Greece where he has a holiday house.

Aurel, qui vit aux Pays-Bas, atteint l’âge de la retraite et décide de fixer sa résidence permanente en Grèce, où il possède une maison de vacances.


Hon. Pierre De Bané: Honourable senators, I want to pay tribute to Senator Herbert Sparrow, who will retire on his seventy-fifth birthday, which is on January 4, 2005.

L'honorable Pierre De Bané : Honorables sénateurs, je voudrais rendre hommage au sénateur Herbert Sparrow, qui prendra sa retraite quand il atteindra l'âge de 75 ans, le 4 janvier 2005.


He could have stayed here literally until April 24. However, he chose to take his retirement in 1999, upon his seventy-fifth birthday.

Il aurait pu littéralement rester ici jusqu'au 24 avril, mais il a choisi de prendre sa retraite en 1999, à 75 ans.


I have learned that, as a birthday present, his seventy-fifth, his daughter Sharon and her partner Bill will be sending Senator Squires and his wife up the Mississippi for the weekend to visit the casinos.

En outre, ils voyagent très souvent vers des cieux plus cléments. J'ai appris que, à l'occasion de son 75e anniversaire, sa fille, Sharon, et Bill, le compagnon de celle-ci, ont offert au sénateur Squires et à son épouse un week-end dans les casinos du Mississippi.


A Portuguese citizen who had worked in Germany retired in his native country. Through SOLVIT he was able within a month to obtain a document which was being held up by red tape in Germany and which he needed in order to get his full pension rights.

Grâce à SOLVIT, un citoyen portugais qui avait travaillé en Allemagne et pris sa retraite dans son pays a pu obtenir en un mois un document qui était retenu du fait des lenteurs administratives en Allemagne et dont il avait besoin pour percevoir sa pension complète.


1. A frontier worker who retires is entitled in case of sickness to continue to receive benefits in kind in the Member State where he/she last pursued his/her activity as an employed or self-employed person, in so far as this is a continuation of treatment which began in that Member State.

1. Un travailleur frontalier qui prend sa retraite a le droit, en cas de maladie, de continuer à bénéficier des prestations en nature dans l'État membre dans lequel il a exercé en dernier son activité salariée ou non salariée, dans la mesure où il s'agit de poursuivre un traitement entamé dans cet État membre.


1. A frontier worker who retires is entitled in case of sickness to continue to receive benefits in kind in the Member State where he last pursued his activity as an employed or self-employed person, insofar as this is a continuation of treatment which began in that Member State.

1. Un travailleur frontalier qui prend sa retraite a le droit, en cas de maladie, de continuer à bénéficier des prestations en nature dans l'État membre dans lequel il a exercé en dernier son activité salariée ou non salariée, dans la mesure où il s'agit de poursuivre un traitement entamé dans cet État membre.


The matter may at first sight appear trivial, but we Swedes remember the Swedish ambassador to Portugal, who has now been retired for a good 20 years, who refused to leave his residence in Lisbon because his life companion, an old Angora cat, would be forced to remain in quarantine for a long period in order to be able to enter Sweden.

L'affaire peut paraître banale au premier coup d'œil, mais les Suédois ont en mémoire le cas de notre ambassadeur au Portugal, qui, il y a une vingtaine d'années, au moment de partir en retraite, refusa de quitter son domicile de Lisbonne parce que son compagnon, un vieux chat angora, devait subir une longue quarantaine avant de pouvoir entrer en Suède.


He has said that the person who will be most happy with his retirement is his wife, Grace, who has so strongly supported him, even as he set out on a new career that would take him away from the Island regularly, week after week, over these past two decades.

Il a dit que la personne que sa retraite réjouissait le plus est son épouse Grace, qui l'a toujours appuyé sans défaillance, même quand il s'est lancé dans une nouvelle carrière qui lui a fait quitter l'île régulièrement, semaine après semaine, pendant les deux dernières décennies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who will retire on his seventy-fifth' ->

Date index: 2021-10-07
w