Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Go through
Go through
Go through a gate
Go through a red light
Go-through machine
Going public through public shell reverse merger
Public shell reverse merger
Public shell reverse merger transaction
RSM
Reverse merger with a public shell
Reverse merger with a public shell corporation
Reverse shell merger

Traduction de «whoever—go through » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




go through a red light

brûler un feu rouge [ griller un feu rouge ]






going public through public shell reverse merger | public shell reverse merger | public shell reverse merger transaction | reverse shell merger | RSM | reverse merger with a public shell corporation | reverse merger with a public shell

introduction en bourse par achat de coquille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Val Meredith: So then whoever is operating CAPPS in the industry, who knows what's going on in profiling or passenger selection, I think it's called, would have to phone the RCMP and say “We have something you might be interested in, but you'll have to request it and go through the proper channels to request that information before it can be shared”?

Mme Val Meredith: Si j'ai bien compris, la personne qui exploite le programme CAPPS dans l'industrie, et qui sait comment fonctionne le système de profilage ou de sélection des passagers, si c'est bien comme ça que vous l'appelez, devrait communiquer avec la GRC et dire: «nous avons ici des renseignements qui pourraient vous intéresser, mais vous devez nous présenter une demande et suivre les voies habituelles pour que nous puissions vous les communiquer»?


However, what it then leads me to ask is, if we can do a background check—if Transport Canada can do it, or whoever—go through the RCMP, and issue a card with biometrics, or whatever, and we're satisfied that person is now an extremely low risk, to be going through with only random checks, why in God's name can't we do the same thing for travellers prepared to go through the same background checks, prepared to pay the cost associated with it, and thus reduce the workload for CATSA so they can focus their risk management on the higher-risk areas?

Par contre, cela m'amène à demander ceci: si l'on peut faire un contrôle des antécédents — si Transports Canada peut le faire ou quelqu'un d'autre — passer par la GRC et émettre une carte avec des données biométriques et qu'on a la conviction que la personne présente un risque extrêmement faible, se contenter de contrôles aléatoires, pourquoi Grand Dieu ne peut-on pas en faire autant pour les voyageurs prêts à se soumettre aux mêmes vérifications et à en acquitter le coût, ce qui réduirait ainsi la charge de travail de l'ACSTA et lui permettrait de se concentrer sur la gestion du risque là où il est plus élevé?


Under the current structure, if Bill C-11 were to go through and you're currently suggesting the RCMP is exempt from it and a member of your force decided the best route to report a wrongdoing was to go to the president of the Public Service Commission, or whoever is chosen under Bill C-11 to do the job, would they be found to be at fault or in wrong under the RCMP Act or the Criminal Code?

Si le projet de loi C-11 était adopté tel quel, et s'il s'appliquait aux membres de la GRC, contrairement à ce que vous demandez, et qu'un membre de votre force décidait que la meilleure façon de rapporter un acte répréhensible était de s'adresser au président de la Commission de la fonction publique ou à la personne désignée par le projet de loi C-11, enfreindrait-il la Loi sur la GRC ou le Code criminel?


I don't know whether we go through the channels of the House or the Auditor General or whoever.

Je ne sais pas s'il faut le faire par l'intermédiaire de la Chambre ou par celui de la vérificatrice générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If I want to establish a letter of credit, I have to do essentially what I have described, plus I must pay a fee to whoever is establishing the letter of credit to have it confirmed — or not confirmed — and go through other processes.

Si je désire établir une lettre de crédit, je dois faire essentiellement ce que j'ai décrit, en plus je dois payer des frais à quiconque établit la lettre de crédit afin de le confirmer — ou de l'infirmer — et passer par d'autres avenues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whoever—go through' ->

Date index: 2023-12-01
w