Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident while working with masonry
Customer
EURPOL-I
Feeble-mindedness mild mental subnormality
How Government Works Part I. You and Parliament Hill
List of persons subject to a visa ban
Lists of persons to whom visas will be refused
Person to whom services are supplied
Successful tenderer
Tenderer to whom the contract is awarded
Visa ban list
Winning tenderer
Working Group I on intra-European Air Transport Policy

Traduction de «whom i worked » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person with feared complaint in whom no diagnosis is made

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)


customer | person to whom services are supplied

preneur de service


successful tenderer | tenderer to whom the contract is awarded | winning tenderer

adjudicataire | attributaire | attributaire du marché | soumissionnaire retenu


list of persons subject to a visa ban | lists of persons to whom visas will be refused | visa ban list

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


Working Group I on intra-European Air Transport Policy [ EURPOL-I ]

Groupe de travail «I» sur la politique des transports aériens intra-européens [ EURPOL-I ]


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Accident while working with masonry

accident pendant un travail de maçonnerie


How Government Works: Part I. You and Parliament Hill

Les Rouages du gouvernement. Première partie. Le Parlement et vous


Ad Hoc Working Group I of the Advisory Committee on the Application of Science and Technology to Development

Groupe de travail spécial I du Comité consultatif sur l'application de la science et de la technique au développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have listened carefully to the European Parliament, the Council, and the citizens for whom we work.

Nous avons prêté une oreille attentive au Parlement européen, au Conseil et aux citoyens pour qui nous travaillons.


1. Member States shall ensure that competent authorities, all persons who work or who have worked for the competent authorities or entities to whom tasks are delegated pursuant to Article 67(2), as well as auditors and experts instructed by the competent authorities, are bound by the obligation of professional secrecy.

1. Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes, toute personne travaillant ou ayant travaillé pour les autorités compétentes ou pour les entités délégataires des tâches de celles-ci conformément à l’article 67, paragraphe 2, ainsi que les contrôleurs des comptes ou les experts mandatés par les autorités compétentes soient tenus au secret professionnel.


It is vital to make it clear that accredited parliamentary assistants perform their tasks for the Member or Members for whom they work and to whom they owe specific duties and obligations.

Il importe de préciser que les assistants accrédités effectuent leurs tâches pour le(s) député(s) pour le(s)quel(s) ils travaillent et à l'égard duquel (desquels) ils ont des devoirs et des obligations.


I think that on this basis I can above all express my gratitude to all shadow rapporteurs with whom I worked in the process of preparing the report, as well as to the rapporteurs on the other two regulations, with whom we achieved a common approach to the resolution of third energy package problems.

Permettez-moi donc avant tout d'exprimer ma gratitude à tous les rapporteurs fictifs avec lesquels j'ai travaillé pendant l'élaboration de ce rapport, de même qu'aux rapporteurs sur les deux autres règlements, avec lesquels nous avons mis au point une approche commune pour résoudre les problèmes du troisième paquet «énergie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why I should like to begin by thanking not only our principal overseer, Mr Harbour, but also Mrs Thyssen, with whom I worked hand in hand, Mr Karas, Mr Szájer and Mrs Handzlik, Mrs Gebhardt, who has mastered the matter from start to finish and who has been so kind as to take me, the inexperienced MEP that I am, into consideration, and Mrs McCarthy and Mr Whitehead, whom I should certainly not like to forget.

C’est pourquoi, je voudrais remercier d’abord notre animateur en chef, Malcolm Harbour, mais aussi Marianne Thyssen avec qui j’ai travaillé main dans la main, Othmar Karas, Jozsef Szájer et Malgorzata Handzlik, Evelyne Gebhardt, qui a maîtrisé l’affaire de bout en bout et a eu l’amabilité de prendre en considération le jeune parlementaire que je suis ainsi que Arlène McCarthy et Philippe Whiterhead, que je ne voudrais surtout pas oublier.


‘user undertaking’ means any natural or legal person for whom and under the supervision and direction of whom a temporary agency worker works temporarily.

«entreprise utilisatrice»: toute personne physique ou morale pour laquelle et sous le contrôle et la direction de laquelle un travailleur intérimaire travaille de manière temporaire.


On the pretext of land reform, and completely illegally, he is waging vandalism pure and simple, but also intimidation and the most brutal violence; atrocities are being perpetrated against white farmers, and against black farmers too, with whom they work and whose situation continues to deteriorate.

Sous prétexte de réforme agraire, on pratique contre toute légalité la spoliation pure et simple, mais aussi l'intimidation, la violence la plus brutale ; des atrocités sont perpétrées à l'encontre des fermiers blancs, aussi bien qu'à l'encontre des Noirs avec lesquels ils travaillent et dont la situation ne cesse d'empirer.


1. Member States shall ensure that competent authorities, all persons who work or who have worked for the competent authorities or entities to whom tasks are delegated pursuant to Article 48(2), as well as auditors and experts instructed by the competent authorities, are bound by the obligation of professional secrecy.

1. Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes, toute personne travaillant ou ayant travaillé pour les autorités compétentes ou pour les entités délégataires des tâches de celles-ci conformément à l'article 48, paragraphe 2, ainsi que les contrôleurs des comptes ou les experts mandatés par les autorités compétentes soient tenus au secret professionnel.


1. Member States shall ensure that competent authorities, all persons who work or who have worked for the competent authorities or entities to whom tasks are delegated pursuant to Article 48(2), as well as auditors and experts instructed by the competent authorities, are bound by the obligation of professional secrecy.

1. Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes, toute personne travaillant ou ayant travaillé pour les autorités compétentes ou pour les entités délégataires des tâches de celles-ci conformément à l'article 48, paragraphe 2, ainsi que les contrôleurs des comptes ou les experts mandatés par les autorités compétentes soient tenus au secret professionnel.


On behalf of my group I would like to wish all those with whom I work and my fellow parliamentarians a Happy Christmas!

Au nom de mon groupe parlementaire, je voudrais souhaiter à tous nos collaborateurs et nos collègues parlementaires un joyeux Noël !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom i worked' ->

Date index: 2024-03-29
w