Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whom is our colleague senator douglas » (Anglais → Français) :

Charette-Poulin: Honourable senators, I rise today to pay tribute to our colleague, Senator Catherine Callbeck, with whom I have had the pleasure of serving for the past 17 years.

Charette-Poulin : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à notre collègue, la sénatrice Catherine Callbeck, avec qui j'ai eu le plaisir de siéger au cours de ces 17 années.


Hon. Douglas Black: Honourable senators, we all recall that our colleague Senator Manning has undertaken to introduce the Senate to Newfoundland and Labrador.

L'honorable Douglas Black : Honorables sénateurs, nous nous rappelons tous que notre collègue, le sénateur Manning, a entrepris de faire connaître Terre-Neuve-et-Labrador au Sénat.


This is the third time we've had the pleasure of welcoming to our committee this organization's spokespersons, chief among whom is our colleague Senator Douglas Roche.

C'est la troisième fois que nous avons le plaisir d'accueillir à notre comité les porte-parole de cette organisation dont un des personnages principaux est notre collègue le sénateur Douglas Roche.


I would begin by thanking my colleague Adriana Poli Bortone, now a senator of the Italian Republic, from whom I inherited the draft report and an already detailed, meticulous study of the topic; next my staff, who have supported me enthusiastically and conscientiously in furthering my exploration and analysis of the phenomenon; and finally the shadow rapporteurs, whose commitment undoubtedly contributed to the adoption of the text in the Committee on the Environment, with a virtually unanimo ...[+++]

Je voudrais commencer par remercier ma collègue Adriana Poli Bortone, qui siège désormais au sénat italien, et qui m'a transmis le projet de rapport ainsi qu'une étude déjà bien documentée et détaillée sur ce sujet. Viennent ensuite les membres de mon équipe, qui m'ont aidé avec enthousiasme et application à approfondir mon exploration et analyse du phénomène, sans oublier les rapporteurs fictifs, dont l'engagement a sans aucun doute contribué à l'adoption du texte en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, quasiment à l’una ...[+++]


At the behest of our colleague Senator Moore, with whom I am happy to be associated in this undertaking and this motion, I move, seconded by Senator Moore, that this report be adopted.

À la demande de notre collègue, le sénateur Moore, avec qui je suis très heureux d'être associé relativement à cette motion, je propose, appuyé par le sénateur Moore, que le rapport soit adopté.


In addition to paying homage to Mr. Mulroney, I would take advantage of this opportunity to point out that this important and impressive list also includes our colleague Senator Louis Robichaud, whom I heartily congratulate.

En plus de rendre hommage à M. Mulroney, je veux également profiter de la circonstance pour souligner que sur cette liste importante et imposante, il y a le nom de notre collègue, le sénateur Louis Robichaud, que je félicite chaleureusement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom is our colleague senator douglas' ->

Date index: 2023-03-16
w