Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whom were already " (Engels → Frans) :

So, no, I'm all in favour of vigorous anti-trust law enforcement, both in Canada and in collaboration with our American friends, with whom we already have an agreement on that, and transborder prosecutions as well, such as what happened in the pretty famous Midland ADM case, where there were huge fines assessed.

Ainsi, je suis tout à fait favorable à une application vigoureuse des lois visant la restriction de la concurrence au Canada et en collaboration avec nos amis américains, avec lesquels nous avons déjà un accord à cet égard, avec des poursuites transfrontalières, comme on a pu le constater dans l'affaire désormais célèbre Midland ADM, où des amendes énormes ont été imposées.


5. The sample of beneficiaries to be checked in accordance with Article 68(1) may be selected from the samples of beneficiaries which were already selected pursuant to Articles 30 to 34 and to whom the relevant requirements or standards apply.

5. L’échantillon de bénéficiaires à contrôler en application de l’article 68, paragraphe 1, peut être sélectionné à partir des échantillons de bénéficiaires déjà retenus en application des articles 30 à 34 et auxquels s’appliquent les exigences ou normes concernées.


Additionally access to such premises is necessary where the person of whom a demand for information has already been made fails, wholly or in part, to comply with it or where there are reasonable grounds for believing that if a demand were to be made it would not be complied with or that the documents or information to which the information requirement relates would be removed, tampered with or destroyed.

En outre, l’accès à ces locaux est nécessaire lorsque la personne à laquelle une demande d’information a déjà été soumise refuse d’y répondre, en tout ou en partie ou lorsqu’il est raisonnablement fondé de penser qu’une telle demande, si elle était faite, n’aboutirait pas, ou que les documents ou informations faisant l’objet de ladite demande d’information seraient enlevés, modifiés ou détruits.


2. The samples of beneficiaries to be checked in accordance with paragraph 1 may be selected either from the sample of beneficiaries which were already selected pursuant to Article 12 of this Regulation, and to whom the relevant requirements or standards apply, or from the full population of beneficiaries submitting payment claims under Article 36(a)(i) to (v) and (b)(i), (iv) and (v) of Regulation (EC) No 1698/2005 and who are obliged to meet the respective requirements or standards.

2. Les échantillons de bénéficiaires à contrôler en application du paragraphe 1 peuvent être choisis, soit dans l’échantillon de bénéficiaires déjà retenus en application de l’article 12 du présent règlement et auxquels s’appliquent les exigences ou normes appropriées, soit parmi l'ensemble de la population de bénéficiaires qui présentent des demandes de paiement au titre de l’article 36, points a) i) à v) et b) i), iv) et v), du règlement (CE) no 1698/2005 et qui sont tenus de respecter les exigences ou normes correspondantes.


Young men and women, many of whom had already enrolled in courses, were later notified that they would receive no training assistance from the government and their lives were thrown into chaos.

De nombreux jeunes qui s'étaient inscrits à des cours ont été avisés par la suite qu'ils ne recevraient aucune aide à la formation de la part du gouvernement et leurs vies ont été plongées dans le chaos.


2. The competent control authority shall, with regard to the requirements or standards for which it is responsible, select the beneficiaries to be checked in accordance with Article 20 by selecting the sample from the sample of beneficiaries which were already selected pursuant to Article 12 and to whom the relevant requirements or standards apply.

2. L’autorité de contrôle compétente sélectionne, pour les normes et exigences relevant de sa responsabilité, les bénéficiaires à contrôler en application de l’article 20; ceux-ci sont choisis dans l’échantillon de bénéficiaires déjà retenus en application de l’article 12 et auxquels s’appliquent les exigences ou normes appropriées.


The members of the Lubicon first nations, whom we already mentioned, were treated in this manner and at the present time 95 per cent of their population is unemployed and living on welfare; 95 per cent!

Les membres des premières nations Lubicon, dont on parlait tout à l'heure, ont subi cet affront, tant et si bien qu'aujourd'hui il y a 95 p. 100 de leur population qui est au chômage ou qui vit d'aide sociale; 95 p. 100!


She was commenting on a case in which two Musqueam youths, one of whom was already on probation, were given conditional sentences for their involvement in a severe beating in Vancouver that put 17 year old Joel Libin into a coma and left him brain damaged.

Elle commentait la cause de deux jeunes de cette bande, dont l'un était déjà en probation, qui avaient reçu des peines avec sursis pour avoir participé, à Vancouver, à une violente agression contre Joel Libin, un jeune de 17 ans que l'attaque a plongé dans le coma et laissé mentalement diminué.


2. The competent control authority shall, with regard to the requirements or standards for which it is responsible, select the farmers to be checked in accordance with Article 44 by selecting the sample from the sample of farmers which were already selected pursuant to Articles 26 and 27 and to whom the relevant requirements or standards apply.

2. L'autorité de contrôle compétente sélectionne, pour les normes et exigences relevant de sa responsabilité, les agriculteurs à contrôler en application de l'article 44. Elle sélectionne à cet effet un échantillon d'agriculteurs parmi l'échantillon d'agriculteurs déjà retenus en application des articles 26 et 27 et auxquels s'appliquent les normes ou exigences concernés.


It attracted high-calibre people, almost all of whom were in employment already, and 68% of whom had a degree or higher-level qualifications.

Il a attiré des personnes hautement compétentes, salariées pour la plupart, dont 68 % possédaient un diplôme universitaire ou des qualifications supérieures.




Anderen hebben gezocht naar : whom     where     whom we already     to whom     beneficiaries which     which were already     person of whom     demand     information has already     many of whom     were     whom had already     first nations whom     already mentioned     one of whom     whom was already     farmers which     all of whom     employment already     whom were already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom were already' ->

Date index: 2021-02-11
w