Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision on its merits
Decision on the merits
Decision upon its merits
Factor of merit
Figure of merit
Genetic merit
Judgment on its merits
Judgment upon its merits
Merit
Merit adjustment
Merit increase
Merit number
Merit pay increase
Merit pay program
Merit pay system
Merit progression
Merit raise
Merit wage adjustment
To all whom it may concern
To defend on the merits
To defend the proceedings on the merits
To whom it may concern

Vertaling van "whom — merits " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to whom it may concern [ to all whom it may concern ]

à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]


decision upon its merits [ decision on the merits | decision on its merits | judgment upon its merits | judgment on its merits ]

décision au fond [ décision sur le fond | décision sur le fond même ]


merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]

augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]




to defend on the merits | to defend the proceedings on the merits

plaider au fond




merit increase | merit wage adjustment | merit progression

augmentation au mérite


Person with feared complaint in whom no diagnosis is made

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)




merit pay system | merit pay program

système de rémunération au mérite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 448 Hon. Stéphane Dion: With regard to judicial appointments from the province of Quebec: (a) what steps is the government taking to ensure Quebec has full representation on the Supreme Court of Canada (SCC); (b) by when will a Justice to replace Justice Fish assume his or her seat on the SCC and by what process will this vacancy be filled; (c) in what ways is the decision in Reference re Supreme Court Act, ss. 5 and 6 being studied and analyzed by the government, and what impact is it expected to have on future judicial appointments from Quebec; (d) will the government seek constitutional amendment to all ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 448 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne la nomination de juges de la province de Québec: a) quelles mesures prend le gouvernement pour faire en sorte que le Québec soit pleinement représenté à la Cour suprême du Canada (CSC); b) d’ici quelle date un juge nommé pour succéder au juge Fish entrera-t-il en fonction à la CSC, et selon quelle procédure ce poste sera-t-il doté; c) comment le gouvernement procède-t-il à l’étude et à l’analyse de la décision concernant le Renvoi relatif à la Cour suprême, art. 5 et 6, et quelle incidence cette décision aura-t-elle vraisemblablement sur les futures nomina ...[+++]


Only when the court finds that the person to whom the overcharge was allegedly passed on is legally able to claim compensation will it assess the merits of the passing-on defence.

La juridiction n'évalue le bien-fondé du moyen de défense invoquant la répercussion du surcoût qu'après avoir constaté que la personne sur laquelle le surcoût a prétendument été répercuté a la possibilité juridique de demander réparation.


The requirement that, in order to obtain the same number of merit points as the officials with whom he has been compared, an official must demonstrate that his merits are greater than the merits of those officials, thus constitutes a breach of the principle of equal treatment.

Constitue ainsi une violation du principe d’égalité de traitement l’exigence qu’un fonctionnaire démontre, pour pouvoir obtenir le même nombre de points de mérite que les fonctionnaires auxquels il a été comparé, que ses mérites sont supérieurs à ceux de ces derniers.


– (ES) Mr President, a community such as the Latin-Caribbean community, whose entire population on the American continent resembles our own, whom we can speak to in its own languages – Portuguese, French and Spanish, among others – merits special consideration and treatment by the European institutions.

– (ES) Monsieur le Président, une communauté telle que la communauté latino-caribéenne, dont la population tout entière, sur le continent américain, ressemble à la nôtre, à laquelle nous pouvons nous adresser dans ses propres langues - portugais, français et espagnol, entre autres - mérite une considération particulière et un traitement spécial de la part des institutions européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purposes of this Decision, “public figure” shall mean any person, either in an official capacity or in a non-official position who is deemed to be under threat because of his or her contribution to or impact on the public debate, and who, in the view of the Member State concerned, merits protection, and to whom a protection service is assigned in accordance with the national legislation of a Member State or pursuant to the regulations of an international or supranational organisation or institution’.

Aux fins de la présente décision, on entend par “personnalité”, toute personne qui, dans l'exercice de fonctions officielles ou non, est considérée comme menacée en raison de sa contribution au débat public ou de l'influence qu'elle a sur celui-ci, et qui, de l'avis de l'État membre concerné, mérite de recevoir une protection, et qui bénéficie d'un service de protection conformément à la législation nationale d'un État membre ou en vertu des règles d'une organisation ou institution internationale ou supranationale».


I have pleasure in commending to you the merits of the strategy and negotiations conducted by the German Chancellor, Angela Merkel, whom we have consistently supported throughout the last six months.

J’ai le plaisir de vanter devant vous les mérites de la stratégie et des négociations menées par la chancelière allemande, Angela Merkel, que nous avons soutenue sans faillir tout au long de ces 6 derniers mois.


13. Considers that the list of especially vulnerable people appears to be exhaustive; considers that for whom provision is already made by the Member States by means of special procedures or specialist judges in accordance with the United Nations Convention on the Rights of the Child, merit greater consideration; considers that, as regards those suffering from mental or nervous illnesses, a psychiatrist should always be involved in the proceedings, in order to prevent any abuse either by the police or by the suspects or defendants t ...[+++]

13. estime que la liste relative aux catégories de personnes particulièrement vulnérables proposée par la Commission semble exhaustive; qu'un approfondissement ultérieur est nécessaire pour les mineurs pour lesquels les États membres prévoient déjà des procédures particulières ou des juges spécialisés conformément à la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant; et que, en ce qui concerne les personnes atteintes de pathologies mentales ou nerveuses, afin d'éviter des abus, tant de la part des organes de police que de la part des accusés/inculpés eux-mêmes, l'intervention d'un psychiatre doit toujours être prévue; estime q ...[+++]


This means that if we want to put the commission above partisanship, since it can delegate its powers and we do not have the same assurances for those to whom the powers are delegated, there could be a problem with staffing, which the government also proposes to modernize, because the concept of merit is being given a new meaning (1725) When I read all the provisions dealing with merit, I thought that the whole thing made no sense.

En fait, dans la rédaction des pouvoirs de cette commission et dans les obligations qu'on lui donne relativement à l'emploi, il y a plein de trous. Cela fait en sorte que même si on veut placer la commission au-dessus des partis, comme cette commission peut déléguer ses pouvoirs et qu'on n'a pas les mêmes assurances pour les personnes auxquelles les pouvoirs sont délégués, on peut se retrouver avec un problème au niveau de la détermination des emplois qu'on veut renouveler aussi, parce qu'on veut introduire une nouvelle notion prépondérante, soit celle du mérite (1725) Quand j'ai lu toutes les dispositions relatives au mérite, je me suis ...[+++]


– (PT) Mr President, President-in-Office of the Council, whom I thank for her willingness to attend this sitting, I must say that I am one of those who believe that the Brussels Summit had the undeniable merit of unblocking enlargement’s financial procedure and of setting the rules for agricultural funding for the next ten years.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, je vous remercie pour votre disponibilité, je dois dire que je fais partie de ceux qui pensent que le sommet de Bruxelles a eu pour avantage indéniable de débloquer le processus financier de l’élargissement et de fixer les règles de financement de l’agriculture pour les dix prochaines années.


How can we prevent merit from being watered down into benefits, into obedience to management, creating a structure of senior officials, some of whom will be quickly promoted, others more slow to rise up the ladder?

Comment empêcher que le mérite ne se dilue dans les faveurs, dans l’obéissance aux supérieurs, en créant une structure de hauts fonctionnaires, les uns susceptibles d’une promotion rapide et les autres d’une promotion lente ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom — merits' ->

Date index: 2021-07-31
w