This is why we owe it to ourselves and to the respective peoples of the international coalition, of which we form part, to reflect not separately but in unison, joining the most judicious of our collective thoughts in decisions that will be firm yet wise and so carefully studied, planned and executed that their consequences will be confined to the goals we seek, namely the crippling and eradication of world terrorism.
Voilà pourquoi, par respect pour nous-mêmes et pour les populations de la coalition internationale dont nous faisons partie, nous devons amorcer une réflexion qui ne soit pas isolée, mais commune. Ce n'est qu'en réunissant les fruits de ce judicieux processus de réflexion collective que nous réussirons à prendre des décisions à la fois fermes et bien mûries dont l'exécution sera étudiée et planifiée avec soin et les conséquences confinées aux objectifs que nous visons, soit l'anéantissement et l'éradication du terrorisme international.