Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "why import 12 million " (Engels → Frans) :

After losing market share at the end of the 1980s/beginning of the 1990s, coal exports have gradually increased to around 12% (approximately 20 million tonnes) of coal imports into the European Union.

Après avoir perdu des parts de marché à la fin des années 80 - début des années 90, les exportations de charbon ont progressivement augmenté pour atteindre quelque 12 % - environ 20 millions de tonnes - des importations de charbon par l'Union européenne.


That is why the one million metric tonnes is so important.

C'est la raison pour laquelle le million de tonnes métriques est si important.


Sir Julian King, Commissioner for the Security Union, said "In the last 12 months, we have seen repeated use of the internet by terrorist groups, whether it's been for the purpose of grooming, recruitment, preparing attacks, calling for attacks or glorifying in terrorist atrocities.That is why it's so important that we focus on reducing accessibility to terrorist material, ensuring it does not go back up online somewhere else, as well as empowering civil society partners to offer persuasive but positive alternative narratives to those tempted by violent extremism.

Sir Julian King, commissaire pour l'union de la sécurité, a quant à lui déclaré: «Manipulation psychologique, recrutement, préparation d'attentats, appel au passage à l'acte ou glorification d'actes terroristes: les exemples d'utilisation abusive de l'internet par des groupes terroristes au cours des douze derniers mois ne manquent pas. C'est pourquoi nous devons impérativement nous employer à réduire l'accessibilité aux contenus à caractère terroriste sur le web, en faisant en sorte qu'ils ne réapparaissent pas sur d'autres plates-formes, et à donner aux partenaires de la société civile les moyens d'élaborer des contre-discours positifs ...[+++]


If, on the pretext of surplus production, my region of Languedoc-Roussillon has to carry out a programme of grubbing up, why import 12 million hectolitres – the exact equivalent of 15 million hectolitres produced in Languedoc-Roussillon – from countries outside the EU?

Si mon Languedoc-Roussillon doit arracher, sous prétexte de surproduction, pourquoi importer, de pays extracommunautaires, 12 millions d’hectolitres, soit presque l’équivalent des 15 millions d’hectolitres produits en Languedoc-Roussillon, précisément?


I would like to say, ladies and gentlemen, that there are millions of reasons why we should consider Latin America to be a very important continent for Europe: there are millions of Europeans living in Latin America, and there are millions of Latin Americans who have come to our countries, to Europe, and have found refuge and asylum in France, Germany, Sweden and Spain from the suffering of their people.

Mes chers collègues, il y a des millions de raisons pour que nous considérions l’Amérique latine comme un continent très important pour l’Europe: il y a des millions d’Européens qui y vivent et il y a des millions de Latino-américains qui sont venus en Europe pour échapper aux souffrances qu’endurait leur peuple, et qui ont trouvé refuge et asile en France, en Allemagne, en Suède et en Espagne.


Assuming that there has been surplus wine production since the 1970s, following 20 years of under-production, which at world level is unclear, why, then, import 12 million hectolitres every year from countries such as Australia, New Zealand, South Africa and Argentina?

À supposer qu’il y ait eu surproduction viticole depuis les années 70, après 20 ans de sous-production, ce qui n’est pas sûr sur le plan planétaire, pourquoi alors importer chaque année 12 millions d’hectolitres d’Australie, de Nouvelle-Zélande, d’Afrique du Sud, d’Argentine, etc.,.?


This bill addresses something of importance to millions of Canadians throughout the entire country and I cannot be told why it has been declared non-votable. One of my primary roles is that of legislator (1525) This tool available to members, private members' business, is vitally important.

Un de mes premiers rôles est d'être un législateur (1525) Cet outil qu'on met à la disposition des députés, soit les affaires émanant des députés, est primordial.


The IST sector is now one the most important of the economy, with an annual turnover of EUR 2000 billion, providing employment for more than 12 million people in Europe.

Le secteur des TSI est aujourd'hui l'un des principaux moteurs de l'économie, avec un chiffre d'affaires annuel de 2000 milliards d'euros; il emploie en Europe plus de 12 millions de personnes.


With unemployment still at over 8% throughout Europe, the European Union needs to use the budget at its disposal to send out a clear message and to set about fighting this scourge in the economy to our citizens, which is why it is important that we have this 450 million at our disposal next year, starting with 100 million this year.

Face à un taux de chômage qui se situe encore au-dessus de 8 % dans toute l'Europe, il est nécessaire que l'Union européenne donne elle aussi, avec ce budget qui nous est présenté, un signal clair et que nous contribuions à combattre cette plaie de nos économies et de nos concitoyens. C'est pourquoi il est important que 450 millions d'euros soient mis à disposition l'année prochaine, avec une dotation initiale de 100 millions pour cette année.


This is why the increase to EUR 77 million in Community appropriations proposed by the rapporteur as opposed to the EUR 50 million proposed by the Commission is so important.

D'où l'importance majeure du renforcement des montants communautaires que la rapporteur propose de fixer à 77 millions d'euros au lieu des 50 millions de la proposition de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why import 12 million' ->

Date index: 2022-09-30
w