Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist with luggage storage
Determine imaging technique to be performed
Determine imaging techniques to be performed
Handle guest luggage
Pack and unpack guest luggage
Reason why copy
Reason-why copy
Select imaging technique to be applied

Vertaling van "why you should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral


Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account

Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire


Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique




reason-why copy

publicité argumentée | publicité d'argumentation


who/what/when/where/how/why

qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]


assist with luggage storage | comment: luggage is singular and plural. Should be singular handle guests' luggages | handle guest luggage | pack and unpack guest luggage

offrir des services de gestion des bagages des clients | administrer les bagages des clients | gérer les bagages des clients


determine imaging technique to be performed | determine which imaging techniques should be performed | determine imaging techniques to be performed | select imaging technique to be applied

définir les techniques d’imagerie à utiliser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This White Paper explains why we should do so and how we should do it.

Le présent livre blanc explique les motifs pour agir ainsi et les modalités de cette action.


This is even more the case in the digital economy; there is no technical reason why borders should hinder the flows of wealth creation.

C’est encore plus le cas dans l’économie numérique: aucune raison technique ne peut justifier que des frontières entravent les flux de création de richesse.


In the longer run, there is no reason why aircrafts should have sophisticated communication, navigation and automation, and not ships, trains or cars. New technologies coming to market in the near future will gradually provide new services to citizens and allow improved real-time management of traffic movements and capacity use, as well as the tracing and tracking of flows for environmental and security purposes. In addition to the obvious benefits to transport operators and clients, new systems will provide public administration with rapid and detailed information on infrastructure and maintenance needs. ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]


Developed countries also have the technological and financial capacity to reduce their emissions, which is why they should make most of the effort over the next decade.

Les pays développés ont également la capacité technologique et financière de réduire leurs émissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other Union producers, or representatives acting on their behalf, including Union producers who did not cooperate in the investigation leading to the measures in force, that consider that there are reasons why they should be included in the sample must contact the Commission within 15 days of the date of publication of this Notice in the Official Journal of the European Union

D’autres producteurs de l’Union ou leurs représentants — y compris les producteurs de l’Union qui n’ont pas coopéré à l’enquête ayant conduit à l’institution des mesures en vigueur — qui considèrent qu’il existe des raisons de les inclure dans l’échantillon doivent contacter la Commission dans les 15 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne


The question was also asked as to why we should apply degressivity, why we do not opt for quantities such as those applied thus far to the Azores for sugar. In the latter case, we specifically agreed with the Portuguese authorities and with the local Azorian authorities to establish an economic instrument that enables the sector in question to cope with competition by means of economic investment measures.

La question s’est aussi posée de savoir pourquoi appliquer la dégressivité, pourquoi ne pas opter pour des quantités comme celles appliquées jusqu’à présent aux Açores pour le sucre, où, précisément, on a convenu avec les autorités portugaises, avec les autorités locales des Açores, de mettre en place un dispositif économique qui permette à l’entreprise en question de faire face à la concurrence par des mesures économiques d’investissement.


The fight against terrorism concerns us, too, and there is no reason why there should not be full and complete reciprocity. That is why I believe the involvement of Parliament in this negotiation of a future long-term agreement will be beneficial.

La lutte contre le terrorisme nous intéresse aussi et il n’y a pas de raison qu’il n’y ait pas de réciprocité pleine et entière. Voilà pourquoi, je crois, la venue du Parlement dans cette négociation d’un prochain accord durable sera bénéfique.


The fight against terrorism concerns us, too, and there is no reason why there should not be full and complete reciprocity. That is why I believe the involvement of Parliament in this negotiation of a future long-term agreement will be beneficial.

La lutte contre le terrorisme nous intéresse aussi et il n’y a pas de raison qu’il n’y ait pas de réciprocité pleine et entière. Voilà pourquoi, je crois, la venue du Parlement dans cette négociation d’un prochain accord durable sera bénéfique.


However, I believe that it is important for the European Parliament that the Lithuanians should give their approval to this agreement, which is why we should use the word ‘notes’.

Or, je pense qu’il est primordial pour le Parlement européen que la Lituanie approuve également cet accord ; c’est pourquoi nous devrions plutôt utiliser l’expression "prendre acte".


I certainly cannot see why mature adults should be dictated to on how they should climb ladders, or get down them, or why a risk assessment should have to be completed before a ladder is used; or why there should be an instruction to the effect that, two people should not climb a ladder at the same time, if at all possible, or even one stating that time spent up a ladder should not exceed half an hour, or – a peculiar refinement – 25% of total working hours.

Je ne peux vraiment comprendre qu'on explique à un citoyen majeur comment il doit monter sur une échelle ou comment il doit en redescendre, qu'il faut procéder à une évaluation des risques avant de monter sur une échelle, qu'il faut éviter - si possible - de monter à deux en même temps sur une échelle, qu'il faut limiter à trente minutes, voire - finesse particulière - à 25 % de l'ensemble du temps de travail, le temps passé sur ladite échelle.




Anderen hebben gezocht naar : assist with luggage storage     handle guest luggage     pack and unpack guest luggage     reason why copy     reason-why copy     why you should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why you should' ->

Date index: 2023-12-13
w