Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «widened between rich » (Anglais → Français) :

On the other hand the gaps have widened between rich and poor across and within countries.

D'autre part, l'écart s'est creusé entre les riches et les pauvres, à la fois entre les pays et au sein de ceux-ci.


In other words, the gap between rich countries and poor countries is widening, while the gap is also widening between rich and poor people within countries.

Autrement dit, le fossé entre les pays riches et les pays pauvres se creuse, mais l'écart grandit également entre les riches et les pauvres à l'intérieur des pays.


Inadequate domestic policies in many countries, including developing countries, have played a part in widening the gap between the poor and the rich.

Des politiques nationales inappropriées menées dans plusieurs pays, y compris des pays en développement, ont joué un rôle dans l'élargissement du fossé entre les nantis et les démunis.


Inequalities in the way knowledge is produced and used are widening the gap between poor and rich countries.

Les inégalités dans la manière dont la connaissance est produite et exploitée élargissent encore le fossé qui sépare les pays pauvres des pays riches.


There are already big differences in cognitive, social and emotional development between children from rich and poor backgrounds at the age of 3, and, if not specifically addressed, this gap tends to widen by the age of 5.

On constate dès trois ans de nettes divergences dans le développement cognitif, social et affectif des enfants selon qu’ils sont issus d’un milieu aisé ou d’un milieu défavorisé, écart qui, à défaut d’être corrigé, tend à se creuser jusqu’à l’âge de 5 ans.


I would also like her to explain how this bill, like many of the government's previous bills, continues to widen the gap between rich and poor and between men and women.

J'aimerais également qu'elle explique comment ce projet de loi, comme plusieurs des projets de loi précédents du gouvernement, continue d'élargir les écarts entre les riches et les pauvres et entre les hommes et les femmes.


The petitioners are greatly distressed by the widening gap between rich and poor, and ask Parliament to form a parliamentary committee whose mandate would be to examine Canadian parliamentarians' ability to reduce the gap between rich and poor in the new context created by globalization and to propose specific solutions.

Les pétitionnaires se disent grandement préoccupés par l'écart grandissant entre les riches et les pauvres et, par conséquent, demandent au Parlement d'accepter de former un comité parlementaire ayant pour objectif spécifique d'examiner la capacité des parlementaires canadiens à réduire l'écart entre les riches et les pauvres dans le nouveau contexte créé par la mondialisation des marchés et suggérer des solutions concrètes.


In fact, since the arrival of the Conservative government, the gap between rich and poor, and also between men and women, has widened.

En fait, depuis l'avènement du gouvernement conservateur, on connaît un accroissement des écarts à plusieurs égards entre les riches et les pauvres, de même qu'entre les femmes et les hommes.


It acknowledges that ‘poverty remains an unresolved and deepening problem in Korea which, according to OECD statistics, ranks among the three OECD members with both the biggest income gap and the greatest widening of the income gap’ (we might add that it is not the only case, since within the EU the income gap between rich and poor has also widened, particularly in Portugal, where the difference between the richest and the poorest continues to grow, wi ...[+++]

Il considère que «la pauvreté demeure un problème de plus en plus grave et non résolu en Corée qui, selon les statistiques de l’OCDE, se situe parmi les trois membres de l’OCDE ayant à la fois le plus grand écart de revenus et l’écart croissant de revenus le plus important» (on peut ajouter que ce n’est pas un cas unique, puisqu’au sein de l’Union européenne l’écart de revenus entre les riches et les pauvres s'est également accru, notamment au Portugal, où l’écart entre les plus riches et les plus pauvres continue à croître, avec près de deux millions de Portugais vivant sous le seuil de pauvreté).


It says that the gap is widening between the rich and the poor and that the government's tax package will widen that gap even further.

L'écart s'élargit entre les riches et les pauvres et le programme fiscal du gouvernement l'élargira davantage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widened between rich' ->

Date index: 2024-05-06
w