Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band gap
Bandgap
Eg
Energy gap
Energy gap between two bands
Forbidden energy gap
Gap
Gap between buildings
Gap between glass panes
Gap between rolls
Gap site
Gender gap in pensions
Gender pension gap
In gaps between tissue
Interstitial
Nip
Pension gap
Pension gap between men and women
Roll gap
Unusual building plot
Vacant site
Widening gap

Traduction de «widening gap between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gender gap in pensions | gender pension gap | pension gap | pension gap between men and women

écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de pension par genre | écart de pension selon le sexe | écart de retraite entre les hommes et les femmes


forbidden energy gap | energy gap | eg | band gap | bandgap | energy gap between two bands

largeur de bande interdite | écart énergétique | largeur de la bande interdite | intervalle d'énergie entre deux bandes | écart énergétique entre deux bandes


gap between rolls | gap | roll gap | nip

espace entre les rouleaux | écartement des rouleaux | écartement entre cylindres | espace entre cylindres






gap between buildings | gap site | unusual building plot | vacant site

lot non-bati | parcelle non-construite


The Reality Gap: Closing the Gap Between Women's Needs and Available Programs and Services

L'écart des réalités : combler l'écart entre les besoins des femmes et les programmes et services offerts




You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


interstitial | in gaps between tissue

interstitiel | situé dans les interstices (d'un tissu ou d'un organe)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- the widening gap between young people and public affairs at national, European and international levels, with the attendant risk of a "citizenship deficit".

- l'écart croissant entre la jeunesse et les affaires publiques aux niveaux national, européen et international qui risque de créer un « déficit citoyen ».


Translating these targets at national level has also helped to highlight several uncomfortable trends – a growing gap between the best and least well performing Member States and a widening gap between regions inside and across Member States.

La transposition de ces objectifs au niveau national a également mis en exergue plusieurs évolutions inquiétantes, telles un accroissement des différences entre les États membres les plus performants et les moins bons et un creusement des écarts entre les régions de l'UE ou celles d'un même État membre.


Previous efforts to attain gender-balanced participation in corporate leadership positions have not yielded a substantive outcome and there is an ever widening gap between Member States in the EU, both in terms of factual progress made and in the type of measures taken at national level.

Jusqu'à présent, les efforts déployés en vue d'aboutir à une participation égale des hommes et des femmes à la tête des entreprises n'ont pas produit de résultats significatifs et le fossé continue de se creuser entre les États membres, tant du point de vue des progrès concrets enregistrés que des types de mesures pris au niveau national.


1. There is a widening gap between the UCITS sector and market reality: Many retail funds cannot comply with the prescriptive investment rules of the Directive: they are available to retail investors at national level but not cross-border.

1. L'écart se creuse entre le secteur des OPCVM et la réalité du marché. De nombreux fonds sur le marché de détail ne peuvent respecter les prescriptions de la directive en matière d'investissement: ils sont accessibles aux investisseurs grand public au niveau national mais pas de façon transfrontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The White Paper on youth took note of the widening gap between young people and public affairs.

Le livre blanc sur la jeunesse a souligné le fossé toujours plus profond qui se creuse entre les jeunes et les affaires publiques.


The petitioners are greatly distressed by the widening gap between rich and poor, and ask Parliament to form a parliamentary committee whose mandate would be to examine Canadian parliamentarians' ability to reduce the gap between rich and poor in the new context created by globalization and to propose specific solutions.

Les pétitionnaires se disent grandement préoccupés par l'écart grandissant entre les riches et les pauvres et, par conséquent, demandent au Parlement d'accepter de former un comité parlementaire ayant pour objectif spécifique d'examiner la capacité des parlementaires canadiens à réduire l'écart entre les riches et les pauvres dans le nouveau contexte créé par la mondialisation des marchés et suggérer des solutions concrètes.


The hon. member for Lac-Saint-Jean brought forward the suggestion today that we strike a committee to look into the widening gap between haves and have nots and the growing gap between the rich and the poor in the country, in the world and in our communities.

Je trouve tout à fait louable la suggestion qu'a faite aujourd'hui le député de Lac-Saint-Jean de mettre sur pied un comité pour examiner l'écart grandissant entre les riches et les pauvres, au Canada et dans le monde ainsi qu'au sein de nos collectivités.


In fact, there is an ever-widening gap between requirements to support the functions of Parliament on one hand and the allocation of space and location of services on the other.

En fait, le fossé s’élargit sans cesse entre les besoins à combler pour appuyer les fonctions parlementaires et l’affectation de l’espace et la localisation des services.


According to Desjardins, the lack of competition in Quebec's gasoline market can drive prices up for motorists, but this still does not explain the widening gap between prices at the pump and the price of oil.

Selon Desjardins, le manque de concurrence sur le marché québécois de l'essence peut se traduire par des prix plus élevés pour les automobilistes, mais cette situation n'explique pas l'écart grandissant entre les prix à la pompe et le prix du pétrole.


I think we all know we have a problem, a widening gap between rich and poor, and there is a real danger that increasing reliance on technology and computers for communications and for service delivery will just widen that gap further.

Je pense que nous savons tous qu'il y a un problème, un écart qui se creuse entre les riches et les pauvres et qu'il existe un danger réel que le recours accru à la technologie et aux ordinateurs pour les communications et la prestation de services va simplement élargir cet écart encore plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widening gap between' ->

Date index: 2024-08-16
w