Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will also understand that what she proposed » (Anglais → Français) :

The European Solidarity Corps, launched on 7 December 2016, gives young people the opportunity to gain valuable experience while showing solidarity to those in need. Proposing a ‘Single Digital Gateway' to give citizens easy online access to information, assistance and problem-solving services on a wide range of administrative questions. Intensifying the Citizens' Dialogues and public debate, to exchange views with EU citizens and increase their understanding of what impact the Union has on th ...[+++]

Le corps européen de solidarité, lancé le 7 décembre 2016, offre aux jeunes la possibilité d'acquérir une expérience précieuse, tout en faisant preuve de solidarité envers ceux qui sont dans le besoin; proposer la création d'un «portail numérique unique» de manière à ce que les citoyens puissent facilement avoir accès en ligne aux informations et faire appel à des services en ligne d'aide et de résolution des problèmes portant sur un large éventail de questions administratives; intensifier les dialogues citoyens et les débats publics, afin d'échanger des vues avec les citoyens et d'améliorer leur compréhension de l'incidence de l'Union ...[+++]


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to offer the Commissioner my heartfelt thanks for this debate, for what she has told us, for having honoured us with her presence, and for the commitments she has made, which show the extent to which mutual understanding between Europe and Italy can help my country deal with this crisis.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie très sincèrement la commissaire pour le présent débat et pour ses déclarations. Je la remercie de nous avoir fait l’honneur de sa présence, ainsi que pour ses engagements, qui indiquent combien une compréhension mutuelle entre l’Europe et l’Italie peut aider mon pays à gérer cette crise.


She will also understand that what she proposed of simply turning people around at the border was quite different from those negotiating the safe third country agreement with the United States.

Elle comprendra également que ce qu'elle proposait, à savoir refouler les gens à la frontière, était passablement différent de ce que cherchent à obtenir ceux qui négocient l'entente de tiers pays sûr avec les États-Unis.


Will the minister admit that no matter what she proposes to replace the Kyoto protocol, she will never have the support of Canadians?

La ministre admettra-t-elle que peu importe la voie qu'elle choisira pour se distancier du Protocole de Kyoto, elle n'aura jamais l'appui des Canadiens?


I am aware of Mrs Barsi-Pataky’s oral amendments; having conducted negotiations, I think we can go along with what she proposes.

Je suis au courant des amendements oraux de Mme Barsi-Pataky: ayant conduit les négociations, je pense que nous pouvons accepter ce qu’elle propose.


I have tried to bring a little bit more of what I call a more pragmatic approach into this legislation and I hope this House will support my amendments on Mrs Auroi's report which, while supporting in principle what she said, will in practice enable the Commission to bring in the proposal that is due to be submitted after the two reports in Parliament.

J'ai tenté d'introduire un peu plus de ce que j'appelle une approche plus pragmatique dans cette législation et j'espère que cette Assemblée soutiendra mes amendements concernant le rapport de Mme Auroi qui, bien que je soutienne en principe ce qu'elle dit, permettra en pratique à la Commission de soumettre la proposition qui doit être soumise après le passage des deux rapports devant le Parlement.


I hope the Minister of Health understands that I appreciate what she has done in the direction of raising public awareness of the damage smoking does to health and the costs to our health care system but I hope she will enhance that.

J'espère que la ministre de la Santé comprend que j'apprécie ce qu'elle a fait afin de sensibiliser davantage le grand public aux conséquences du tabagisme sur la santé, et aux coûts que cela entraîne pour notre système de soins de santé, mais j'espère qu'elle accroîtra ces mesures.


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their sal ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout comme Mme ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their sal ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout comme Mme ...[+++]


I hope she can assure us that what she will propose will be at least as strong as, if not stronger than, the subamendment she has announced that she and her colleagues will vote against.

J'espère qu'elle peut nous assurer que l'amendement qu'elle proposera sera aussi fort, voire davantage, que ce qu'elle et ses collègues veulent rejeter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will also understand that what she proposed' ->

Date index: 2024-12-25
w