Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be addressing this house tomorrow " (Engels → Frans) :

In the area of housing, issues of decent housing, housing costs and homelessness are addressed in some NAPs.

Pour ce qui est du logement, certains PAN abordent les questions de logement décent, de coûts du logement et des personnes sans-abri.


However, policy steps implemented so far have not been sufficient to address overheating in the housing sector.Overall, policy gaps remain in the area of housing-related taxation, the macro-prudential framework, and in addressing bottlenecks for new housing supply as well as barriers to efficient usage of the existing housing stock.

L'action des pouvoirs publics n'a toutefois pas été suffisante à ce jour pour remédier au problème de la surchauffe dans le secteur du logement.Dans l'ensemble, des lacunes subsistent dans le domaine de la fiscalité immobilière, ainsi qu'en ce qui concerne le cadre macroprudentiel, de même que les obstacles à l'offre de nouveaux logements et les barrières à l'utilisation rationnelle du parc immobilier existant.


Some Member States, especially those with a relatively small Roma population, address the housing challenges of Roma within existing structures.

Certains États membres, et en particulier ceux qui comptent une population rom relativement réduite, traitent la problématique du logement des Roms en s’appuyant sur des structures existantes.


Several Member States address access to housing, including social housing.

Plusieurs États membres s’emploient à résoudre la question de l’accès au logement, et notamment au logement social.


My colleague Chris Patten will be addressing this House tomorrow evening on the international agreement.

Mon collègue, M. Chris Patten, s’adressera à vous demain soir à propos de cet accord international.


– (EL) Mr President, Mr Kostunica, the new President of the Federal Republic of Yugoslavia, will be addressing the House tomorrow.

- (EL) Monsieur le Président, demain, le nouveau président de la République fédérale de Yougoslavie, M. Kostunica, viendra parler dans notre Parlement.


The President will, as you know, address this House in a formal sitting tomorrow.

Comme vous le savez, le président s’adressera demain à ce Parlement, au cours d’une séance solennelle.


I would very much welcome it if in the foreseeable future we could also invite the US President to address this House, because if my memory serves me correctly, the last US President to address the European Parliament was President Reagan in 1986. All these things would help to strengthen our relations with America, with our American partners and friends.

Je me réjouirais que nous invitions, dans un futur proche, le président américain à s'exprimer devant le Parlement européen car, si je me souviens bien, le dernier président américain à être venu au sein de cette Assemblée, est le président Reagan en 1986. Cela contribuerait à renforcer nos relations avec l'Amérique, avec nos partenaires et amis américains.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is the third time I have had the pleasure of addressing the House since the French Presidency began. I first addressed the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities on 11 July and, on 5 September, I made a statement about the monitoring centre for industrial change.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Madame la Commissaire, depuis le début de la présidence française, c'est la troisième fois que j'ai le plaisir de m'exprimer devant vous, après une première audition le 11 juillet dernier par la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances et une déclaration sur un dispositif d'observation des mutations industrielles, le 5 septembre dernier.


Address: (a) White House, Near Saudi Mosque, Clifton, Karachi, Pakistan, (b) House Nu 37 — 30th Street — defence, Housing Authority, Karachi Pakistan, (c) Palatial bungalow in the hilly area of Noorabad in Karachi.

Adresse: a) White House, Near Saudi Mosque, Clifton, Karachi, Pakistan, b) House Nu 37 — 30th Street — defence, Housing Authority, Karachi, Pakistan, c) villa dans la zone vallonnée de Noorabad à Karachi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be addressing this house tomorrow' ->

Date index: 2024-12-18
w