(10) However, in the interest of stability of operations, the existing system provides for the reallocation of slots with established historical precedence ('grandfather rights') to incumbent air carriers; whereas, in order to encourage regular operations at a coordinated airport it is necessary to provide that grandfather rights relate to series of slots.
(10) Toutefois, dans l'intérêt de la stabilité des opérations, le système existant prévoit la réattribution des créneaux utilisés de longue date par les transporteurs aériens en place ("droits acquis"). Afin d'encourager les opérations à caractère régulier dans un aéroport coordonné, il est nécessaire que les droits acquis portent sur une série de créneaux.