Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be receiving $218 million " (Engels → Frans) :

However, insofar as financial assistance, Ontario will be receiving, for financial assistance programs, $35 million; Quebec will be receiving $218 million; New Brunswick will be receiving $5 million.

Toutefois, en ce qui concerne l'aide financière, l'Ontario recevra, à des fins prévues, 35 millions de dollars; le Québec, 218 millions de dollars; et le Nouveau-Brunswick 5 millions de dollars.


I will come back to the fact that it is not the same thing as simply considering the matter on a pro-rated basis and saying that University X will receive $12 million and University Y $15 million and you will receive the pro-rated amount.

Je reviens sur le fait que ce n'est pas le même contexte que de tout simplement prendre le prorata et dire que l'université X reçoit 12 millions et l'université Y reçoit 15 millions et, vous, vous allez recevoir le prorata.


(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this program, (ii) the objectives, (iii) the mandate, (iv) the operations of this program; (e) how many employees ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectué des vérifications relativement à la création ce programme; d) quels sont (i) les motifs de la création ...[+++]


Completely, and as I pointed out in my statement, this is $1.28 billion worth of business, of which the federal government is receiving $218 million worth of taxes. The argument I put forward is that we're trying to save $75 million, but we're putting $218 million in jeopardy.

Exactement, et, comme je l'ai dit pendant mon exposé, c'est un chiffre d'affaires de 1,28 milliard de dollars qui rapporte au gouvernement fédéral 218 millions de dollars en recettes fiscales.


(3) In order to address that exceptional situation the Emergency Aid Reserve should be increased to EUR 479.218 million in current prices, uniquely and exceptionally for the year 2008.

(3) Pour faire face à cette situation exceptionnelle, il convient de porter la dotation de la réserve pour aides d'urgence à 479,218 millions d'EUR (prix courants), uniquement et exceptionnellement pour l'exercice 2008.


The European Parliament, the Council and the Commission agree to amend, in this exceptional case and only for the year 2008, Point 25 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006, in order to increase the amount of the Emergency Aid Reserve at EUR 479.218 million for 2008.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent de modifier, dans ce cas exceptionnel et seulement pour l'exercice 2008, le point 25 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 afin de porter le montant de la réserve d'aide d'urgence à 479,218 millions d'euros pour 2008.


"This amount shall be exceptionally increased to EUR 479.218 million for the year 2008 in current prices".

"Ce montant est exceptionnellement porté à 479,218 millions d'euros pour l'année 2008 en prix courants".


The value of the resulting heroin was estimated at $3.5 billion, of which Afghan farmers were estimated to have received $700 million in revenue (and of which the Taliban are estimated to have collected anywhere from tens of millions to $140 million in taxes).For farmers, the crop can be up to ten times more profitable than wheat.

On évalue à trois milliards cinq cents millions de dollars la valeur marchande de l'héroïne en résultant et on estime que les exploitants afghans encaissèrent sept cents millions de dollars de recette (sur lesquels, d'après les estimations, les talibans auraient perçu, grosso modo, de plusieurs dizaines de millions à cent quarante millions de dollars de taxes). Pour les fermiers, cette culture peut être jusqu'à dix fois plus lucrative que celle du blé.


Given that FRY has agreed to assume responsibility for the arrears (€218 million on 30 April 2001) of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, including Montenegro and Kosovo , there remains no formal obstacle for the extension of the general EIB lending mandate to FRY.

Étant donné que la RFY est convenue d'assumer la responsabilité de l'arriéré (218 millions d'euros à la date du 30 avril 2001) de l'ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie (Monténégro et Kosovo inclus), il n'y a plus d'obstacle officiel à l'extension à la RFY du mandat général de prêt de la BEI.


When the three have provinces of British Columbia, Alberta and Ontario decide to share their wealth with the rest of Canada it breaks down as follows: the Northwest Territories will receive about $910 million; Prince Edward Island will receive $164 million; Nova Scotia will receive $880 million; New Brunswick will receive $995 million; Manitoba will receive $854 million; Saskatchewan will receive $522 million, which I am sure my hon. colleague here will be pleased to hear; and Quebec will receive $3.8 billio ...[+++]

Je voulais simplement le dire parce que mes électeurs voudraient bien savoir qui reçoit quoi. Les paiements de péréquation venant des trois provinces riches que sont la Colombie-Britannique, l'Alberta et l'Ontario, se répartissent comme suit: les Territoires du Nord-Ouest toucheront environ 910 millions de dollars, l'Île-du-Prince-Édouard, 164 millions de dollars, la Nouvelle-Écosse, 880 millions de dollars, le Nouveau-Brunswick, 995 millions de dollars, le Manitoba, 854 millions de dollars, la Saskatchewan, 522 millions de dollars, c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be receiving $218 million' ->

Date index: 2024-11-14
w